会计考友 发表于 2012-8-16 08:02:22

会计与银行业务英语用语辅导(7)

信用证例文
我们已开出以贵方为受益人的保兑信用证。
We nave opened a confirmed credit in your favour.
以贵方为受益人,我们开出不可撤消的的保兑信用证。
We have opened a confirmed and irrevocable credit in your favour.
我们被请求已开出以贵方为受益人的信用证,特此通知。
We are pleased to inform you that we have been requested to open a credit in your favour.
我们已开出商业信用证,特此通知。
We intimate to you that we have issued a commercial letter of credit.
银行用语
请入收款人的户号 account payee
请支付票款 advice to pay cheques
惠请通知该支票的经过 advise fate
金额有错误 accounts differ
文字与数字所记载金额不同 words and figures differ
签名有误|印鉴不符 signatures differ
请明天再次提出为荷 present again tomorrow
保证付款 good for payment
请照会发票人 refer to drawee (R.D.)
无交易 no account
款额不足||存款不足 not sufficient (N.S.)||no sufficient funds (N.S.F.)
已无存款 no funds
如支票不获兑现时, 不必出具拒绝证书。 notto be protested in case of dishonour||protest waived||no protest
需要出具拒绝证书 to be protested
没有通知 no advice
未受指示 no orders
禁止转让||不可转让 non-transferable||not transferable
已付款 received payment||payment received
上开价金已收到 value received||for value received
上开价金系经核算 value in account
上开金额与发票相同 value as per invoice
上开金额与通知书相符 value as per advice
无追索权 without recourse
有追索权||偿还请求权 right of recourse
请求偿还清单||清偿帐户 recourse account
偿还准备金 recourse fund
拒绝偿还||拒绝追索 recourse repudiation
银行业务例文
定期存款的条件为年利6%,存期6个月以上,只要金额1,000元,我们均乐意接受。
We shall be pleased to receive a fixed deposit for any amount more than $1,000, for a period over six months at the rate of 6% p.a.
谨同函寄上新开定期存款第500号存折一份,面额100,000元,请查收为荷。该面额等于您寄来换新的旧存折本金加上利息之和。
页: [1]
查看完整版本: 会计与银行业务英语用语辅导(7)