会计考友 发表于 2012-8-16 13:01:33

日语生活口语-想哭

  1.想着你幸福的未来我便忍不住想哭。
  「原句」君の幸せな未来図を想像して、涙が出そうになる。
   《  「读音」きみのしあわせなみらいずをそうぞうして、なみだがでそうになる。
  「解说」动词连用形+ そう,形容词或形容动词词干+ そう,表示“好像~”“似乎~”,例如:雨が降りそうです。/好像要下雨了。
  2.今年是虎年。
  「原句」今年は寅年です。
  「读音」ことしはとらどしです。
  「解说」寅在十二地支(十二支/じゅうにし)中排名第三,对应的动物是虎(とら)。问别人属什么可以说:なに年(どし)生まれですか?/寅年生まれです。
  3.你可真是从以前开始就这样啊。
  「原句」ほんと昔から、そういうとこあるよね。
  「读音」ほんとむかしから、そういうとこあるよね。
  「解说」そういうとこあるよね这个句子很常用,甚至是某些日本人的口头禅,表示有某种习惯或者特征,适用对象很广,包括人、物、社会等。
  例:彼ら(かれら)に限らず(かぎらず)、人间(にんげん)って、そういうとこあるよね。/不光是他们,人类都是这样的吧。
  4.你怎么这么肤浅呢!
  「原句」なんでそんな薄っぺらいのよ!
  「读音」なんでそんなうすっぺらいのよ!
  「解说」薄っぺらい纸(かみ)/ 薄っぺらな纸:薄纸
  薄っぺらい人にもそれなりの深い(ふかい)人生があるんです。/浅薄的人也有属于他自己的深刻人生。
  5.我还有事和别人商量,先走了
  「原句」打ち合わせがありますので、失礼します。
  「读音」うちあわせがありますので、しつれいします。
  「解说」打ち合わせ:商量,商谈,洽谈,碰头。这句话比较正式,不过也很实用哦!前面如果想加上对象的话,可以说○○との打ち合わせがありますので……
  6.虽然相隔很远有些寂寞,但我很好,请放心吧。
  「原句」远距离になってさみしいけど、私のほうは顺调だから、安心してね。
  「读音」えんきょりになってさみしいけど、わたしのほうはじゅんちょうだから、あんしんしてね……
  「解说」さみしい=さびしい,后者寂しい(さびしい)为标准说法,不过前者也经常被人们使用,给人以无以言表的伤感和孤独感。
  7.我想成为翻译,为了这个目标,英语的学习是非常必要的  「原句」あたし通訳なりたいの、そのためには、英语の勉强が必要なの!
  「读音」あたしつうやくなりたいの、そのためには、えいごのべんきょうがひつようなの。
  「解说」前后两个の表示强调。大家也拿出这样的决心来学日语吧!
页: [1]
查看完整版本: 日语生活口语-想哭