会计考友 发表于 2012-8-16 14:33:43

法德两国将在光棍节重建友好

  刚获连任的德国联邦政府总理默克尔28日抵达法国访问。她与法国总统萨科齐在爱丽舍宫举行了会谈,强调德法两国在经济等领域加强合作的重要性。
  Pour la première fois, un chancelier allemand va assister aux cérémonies de commémoration de l'armistice. Une invitation symbolique, censée souligner la bonne entente entre Merkel et Sarkozy.
  Ce sera l'événement du 11 Novembre : Angela Merkel sous l'arc de triomphe de l'étoile, au c?té de Nicolas Sarkozy. La charge symbolique de cette coprésence au c?ur de ce symbole de ?l'identité nationale? devrait ?renouveler fortement cet exercice?, estime l'élysée. ?C'est un geste très fort de la part de la chancelière?, appuie un diplomate. ?Ce n'est pas facile pour l'Allemagne de participer à la commémoration d'un armistice qui l'a humiliée et a préparé les conditions d'une dérive vers le régime nazi?, confie-t-on aussi à l'élysée.
  Paris souhaitait renouveler la commémoration de l'armistice du 11 Novembre, alors que les survivants de la Grande Guerre ont rendu leur dernier souffle, aussi bien en France qu'en Allemagne. Mais, du c?té fran?ais, on précise qu'il ne s'agit pas ?d'abolir? la commémoration de l'armistice, mais ?d'ajouter? au souvenir de 14-18 celui de la réconciliation entre les deux peuples. Après la poignée de main Mitterrand-Kohl à Douaumont, en 1984, cette célébration commune du soldat inconnu devrait donc être un moment fort du ?couple? Sarkozy-Merkel.
  Il y a un an, pour des raisons d'agenda, la chancelière n'avait pas participé à la cérémonie qui avait lieu au fort de Douaumont, et on y avait vu l'un des signes d'une relation franco-allemande de plus en plus distante. Un an plus tard, c'est tout le contraire. Merkel sera la première chancelière de l'après-guerre à se rendre sous l'Arc de triomphe, ?lieu de mémoire? de la République, devant lequel les troupes allemandes ont défilé en 1940, et que Hitler a visité.
  Traité d'amitié de l'élysée
  Même lors des retrouvailles franco-allemandes, le chancelier Konrad Adenauer n'avait participé à aucun événement sur les Champs-élysées. En 1994, des soldats allemands appartenant à l'Eurocorps avaient descendu les Champs-élysées sous les yeux de Fran?ois Mitterrand, dont c'était le dernier 14 Juillet. Valéry Giscard d'Estaing, pourtant un chantre de l'amitié franco-allemande, n'avait pas caché son embarras. Il avait même avoué qu'il avait eu ce jour-là ?les larmes aux yeux?.
  Le 11 Novembre sera également l'occasion de dévoiler comment Nicolas Sarkozy et Angela Merkel veulent relancer le traité d'amitié de l'élysée, signé par le général de Gaulle et Adenauer en 1963.
  词汇:
  commémoration n.f 纪念仪式
  chancelier n.m (旧时法国的)掌玺大臣
  symbolique a. 作为象征的;象征性的
  censé a.(m) 被认为…的,被看作…的
  dérive n.f.(船、飞机的)偏航
  armisticen.m 停战,休战
  réconciliation f. 和解, 调和
页: [1]
查看完整版本: 法德两国将在光棍节重建友好