会计考友 发表于 2012-8-16 14:51:20

法语语法:品质形容词的位置

  通常,形容词放在所修饰的名词后面,如:
  J’ai vu un film très intéressant à la télé。
  Regarde cette jupe noire.
  C'est un livre amusant.
  有这样一部分经常使用的短小的形容词,通常放置在名词之前。如 beau, bon, court, grand, haut, jeune, joli, large, long, mauvais, petit vieux, premier等
  Il habit un petit appartement.
  Elle a de grands yeux.
  C'est un bon film.
  Voilà un beau jardin.
  Il prend le premier train pour Paris.
  C’est un petit gar?on.
  *复数形容词前的不定冠词des改为de:
  des cartes postales / de jolies cartes postales
  一些表示国籍,颜色,形状,宗教的形容词通常放置在被修饰词的后面。
  un pantalon noir
  la civilisation chinoise
  une table ronde
  un pays catholique(一个天主教国家)
  当过去分词充当形容词时,习惯上也是放在被修饰词的后面。而以-ANT结尾的一类形容词也如此:
  un fait attesté (一个证实了的事实)
  un film intéressant
  此外,还有一些形容词会随着它的位置的变化而意义改变。
  une maison propre(干净的房子)/ma propre maison (我自己的房子)
  un homme grand(高大的人)/un grand homme(伟大的人)
  un homme pauvre(贫穷的人)/un pauvre homme(不幸的人)
  un soldat brave(勇敢的战士)/un brave soldat(亲切的战士)
  un homme seul (单独一个人)/un seul fois(唯一一次)
  cher les parfums chers (昂贵的香水)/Chers amis(亲爱的朋友们)
  mon ancien professeur (我以前的老师)/les livres anciens (古书)
  la dernière fois (最后一次)/mercredi dernier(上新期三)
  la même classe (同一班级)/compter sur soi-même (依靠自己)
页: [1]
查看完整版本: 法语语法:品质形容词的位置