会计考友 发表于 2012-8-16 14:51:20

法语考试复习精选资料-语法指导07

  III 连词:que (Que conjonctif)
  1 .Que引导名词性从句,在复合句中作主语、表语、同位语、直接宾语、形容词补语:
  主语:Qu'on ait pu le soup?onner est incroyable.
  有人会怀疑他,这令人难以置信。
  Que les cosmonautes marchent dans 1'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
  宇航员在太空行走在今天已不再令人惊奇。
  表语:Mon v?u est que vous reveniez bien vite à la santé.
  我的愿望是希望你尽快康复。
  Le souhait d'un bon fils est que ses parents soient heureux.
  一个好儿子的心愿是他的双亲生活幸福。
  Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.
  你浪费了宝贵的时光,结果是你想成功已为时太晚了。
  同位语:Mon grand-père répète volontiers ce précepte qu'il ne faut pas juger des gens sur la mine.
  我祖父喜欢重复这一格言:不能以貌取人。
  Notre projet, que vous veniez passer les vacances chez nous, est toujours en suspens.
  你到我们家来度假的计划老是悬着,定不下来。
  直接宾语:Les anciens ont cru que la Terre était plate.
  古人认为地球是扁平的。
  Je désire que vows acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.
  我希望你养成有条理和守时的习惯。
  形容词补语:Je suis s?r qu'elle réussira.
  我确信她将成功:
  Nous sommes heureux que vous soyez revenu à la santé.
  你恢复了健康,我们很高兴。
  2 .Que代替重复出现的连词或连词短语:quand, puisque, si, comme, parce que, dès que, quoique, bien que, pour que...,各并列从句中的谓语一般应当用同一语式。但在代替si时,que引导的从句中谓语用虚拟式。
  J'ai agi ainsi parce qu'il me le demandait et que je n'y voyais pas d'inconvénient.我这样做是因为他要求我这样干,也因为我并不觉得其中有什么不妥。
  Il viendra, quoique sa mère soit souffrante et qu'il soit luimême mal rétabli.尽管他妈妈身体不适,他自己病后也没有恢复,但他还是要来。
  Si je suis libre et que le temps le permette, je vous accompagnerai à la Grande Muraille.
  如果我有空,时间又允许的话,我将陪你去长城。
  3 .Que引导比较从句
  
页: [1]
查看完整版本: 法语考试复习精选资料-语法指导07