会计考友 发表于 2012-8-16 21:56:21

德语格林童话:Die kluge Else

  Die kluge Else
  Es war ein Mann, der hatte eine Tochter, die hie? die kluge Else. Als sie nun erwachsen war, sprach der Vater ?wir wollen sie heirathen lassen?. ?Ja?, sagte die Mutter ?wenn nur einer k?me, der sie haben wollte.? Endlich kam von weither einer, der hie? Hans, und hielt um sie an, er machte aber die Bedingung, da? die kluge Else auch recht gescheidt w?re. ?O?, sprach der Vater, ?die hat Zwirn im Kopf?, und die Mutter sagte ?ach, die sieht den Wind auf der Gasse laufen und h?rt die Fliegen husten.? ?Ja?, sprach der Hans, ?wenn sie nicht recht gescheidt ist, so nehm ich sie nicht.? Als sie nun zu Tisch sa?en und gegessen hatten, sprach die Mutter ?Else, geh in den Keller und hol Bier?. Da nahm die kluge Else den Krug von der Wand, gieng in den Keller und klappte unterwegs brav mit dem Deckel, damit ihr die Zeit ja nicht lang würde. Als sie unten war, holte sie ein Stühlchen und stellte es vors Fa?, damit sie sich nicht zu bücken brauchte und ihrem Rücken etwa nicht weh th?te und unverhofften Schaden n?hme. Dann schob sie die Kanne mit dem Fu?e vor sich und drehte den Hahn auf, und w?hrend der Zeit, da? das Bier hinein lief, wollte sie doch ihre Augen nicht müssig lassen und sah oben an die Wand hinauf und erblickte nach vielem Hin- und Herschauen eine Kreuzhacke gerade über sich, welche die Maurer da aus Versehen hatten stecken lassen. Da fieng die kluge Else an zu weinen und sprach ?wenn ich den Hans kriege, und wir kriegen ein Kind, und das ist gro?, und wir schicken das Kind in den Keller, da? es hier soll Bier zapfen, so f?llt ihm die Kreuzhacke auf den Kopf und schl?gts todt?.
  Da blieb sie sitzen und weinte aus Leibeskr?ften über das bevorstehende Unglück. Oben sa?en sie und warteten auf den Trank, aber die kluge Else kam immer nicht. Da sprach die Frau zur Magd ?geh doch hinunter in den Keller und sieh, wo die Else bleibt?. Die Magd gieng und fand sie vor dem Fasse sitzend und laut schreiend. ?Else, was weinst du?? fragte die Magd. ?Ach?, antwortete sie, ?soll ich nicht weinen? wenn ich den Hans kriege, und wir kriegen ein Kind, und das ist gro? und soll hier Trinken zapfen, so f?llt ihm vielleicht die Kreuzhacke auf den Kopf und schl?gt es todt.? Da sprach die Magd ?was haben wir für eine kluge Else!? setzte sich zu ihr und fieng auch an über das Unglück zu weinen. Ueber eine Weile, als die Magd nicht wieder kam, und die droben durstig nach dem Trank waren, sprach der Mann zum Knecht ?geh doch hinunter in den Keller und sieh, wo die Else und die Magd bleibt?. Der Knecht gieng hinab, da sa? die kluge Else und die Magd, und weinten beide zusammen. Da fragte er ?was weint ihr denn?? ?Ach?, sprach die Else, ?soll ich nicht weinen? wenn ich den Hans kriege, und wir kriegen ein Kind, und das ist gro? und soll hier Trinken zapfen, so f?llt ihm die Kreuzhacke auf den Kopf, und schl?gts todt.? Da sprach der Knecht ?was haben wir für eine kluge Else!? setzte sich zu ihr und fieng auch an laut zu heulen. Oben warteten sie auf den Knecht, als er aber immer nicht kam, sprach der Mann zur Frau ?geh doch hinunter in den Keller und sieh, wo die Else bleibt?. Die Frau gieng hinab und fand alle drei in Wehklagen, und fragte nach der Ursache, da erz?hlte ihr die Else auch, da? ihr zukünftiges Kind wohl würde von der Kreuzhacke todtgeschlagen werden, wenn es erst gro? ware und Bier zapfen sollte, und die Kreuzhacke fiele herab. Da sprach die Mutter gleichfalls ?ach, was haben wir für eine kluge Else!? setzte sich hin und weinte mit. Der Mann oben wartete noch ein Weilchen, als aber seine Frau nicht wieder kam und sein Durst immer st?rker ward, sprach er ?ich mu? nur selber in den Keller gehn und sehen, wo die Else bleibt?. Als er aber in den Keller kam, und alle da bei einander sa?en und weinten, und er die Ursache h?rte, da? das Kind der Else schuld w?re, das sie vielleicht einmal zur Welt br?chte und von der Kreuzhacke k?nnte todtgeschlagen werden, wenn es gerade zur Zeit, wo sie herab fiele, darunter s??e, Bier zu zapfen: da rief er ?was für eine kluge Else!? setzte sich und weinte auch mit. Der Br?utigam blieb lange oben allein: da niemand wiederkommen wollte, dachte er ?sie werden unten auf dich warten, du mu? auch hingehen und sehen, was sie vorhaben?. Als er hinab kam, sa?en da fünfe und schrien und jammerten ganz erb?rmlich, einer immer besser als der andere. ?Was für ein Unglück ist denn geschehen?? fragte er. ?Ach, lieber Hans?, sprach die Else, ?wann wir einander heirathen und haben ein Kind, und es ist gro?, und wir schickens vielleicht hierher Trinken zu zapfen, da kann ihm ja die Kreuzhacke, die da oben ist stecken geblieben, wenn sie herabfallen sollte, den Kopf zerschlagen, da? es liegen bleibt! sollen wir da nicht weinen?? ?Nun?, sprach der Hans, ?mehr Verstand ist für meinen Haushalt nicht n?thig: weil du so eine kluge Else bist, so will ich dich haben?, packte sie bei der Hand und nahm sie mit hinauf und hielt Hochzeit mit ihr.

会计考友 发表于 2012-8-16 21:56:22

德语格林童话:Die kluge Else

  Als sie den Hans eine Weile hatte, sprach er ?Frau ich will ausgehen arbeiten und uns Geld verdienen, geh du ins Feld und schneid das Korn, da? wir Brot haben?. ?Ja, mein lieber Hans, das will ich thun.? Nachdem der Hans fort war, kochte sie sich einen guten Brei und nahm ihn mit ins Feld. Als sie vor den Acker kam, sprach sie zu sich selbst ?was thu ich? schneid ich ehr, oder e? ich ehr? hei, ich will erst essen?. Nun a? sie ihren Topf mit Brei aus, und als sie dick satt war, sprach sie wieder ?was thu ich? schneid ich ehr, oder schlaf ich ehr? hei, ich will erst schlafen?. Da legte sie sich ins Korn und schlief ein. Der Hans war l?ngst zu Haus, aber die Else wollte nicht kommen: da sprach er ?was hab ich für eine kluge Else, die ist so flei?ig, da? sie nicht einmal nach Haus kommt und i?t?. Als sie aber noch immer ausblieb, und es Abend ward, gieng der Hans hinaus und wollte sehen, was sie geschnitten h?tte: aber es war nichts geschnitten, sondern sie lag im Korn und schlief. Da eilte Hans geschwind heim und holte ein Vogelgarn mit kleinen Schellen und h?ngte es um sie herum; und sie schlief noch immer fort. Dann lief er heim, schlo? die Hausthüre zu und setzte sich auf seinen Arbeitsstuhl nieder. Endlich, wie es schon ganz dunkel war, erwachte die kluge Else, und als sie aufstand, rappelte es um sie herum bei jedem Schritte, den sie that. Da erschrak sie, ward irre, ob sie auch wirklich die kluge Else w?re und sprach ?bin ichs, oder bin ichs nicht?? Sie wu?te aber nicht, was sie darauf antworten sollte und stand eine Zeitlang zweifelhaft: endlich dachte sie ?ich will nach Haus gehen und fragen, ob ichs bin oder ob ichs nicht bin, die werdens ja wissen?. Sie lief vor ihre Hausthüre, aber die war verschlossen: da klopfte sie an das Fenster und rief ?Hans, ist die Else drinnen?? ?Ja?, antwortete der Hans, ?sie ist drinnen.? Da erschrak sie und sprach ?ach Gott, dann bin ichs nicht?, und ging vor eine andere Thür; als aber die Leute das Klingeln der Schellen h?rten, wollten sie nicht auf machen, und sie konnte nirgend unterkommen. Da lief sie fort zum Dorfe hinaus, und niemand hat sie wieder gesehen.
页: [1]
查看完整版本: 德语格林童话:Die kluge Else