会计考友 发表于 2012-8-16 22:20:22

德语辅导-nehmen为根动词的一组动词辨析(1)

  annehmen = etwas Angebotenes in seinen Besitz nehmen
  指接受对方赠送或提供的东西,宾语可以是具体的或抽象的东西,如礼品、钱、建议、邀请、挑战、各种可供选择的条件、工作、职位或一种信仰、学说。人做宾语时指收某人当徒弟,或收养孩子。接受者可以自由在接受或拒绝之间做出对自己有利的选择。
  z.B.
  Er nahm das Geschenk/ den Vorschlag/ das Angebot/ den Auftrag/ die Herausforderung/ die Wette/ die Stellung ... an.
  Er hat unsere Einladung dankend angenommen.
  Das junges M?dchen hat eine Stellung bei Siemens angenommen.
  Seine Entschuldigung wurde einfach nicht angenommen.
  Das kinderlose Ehepaar hat ein Kind angenommen.
  aufnehmen = jn. beherbergen, empfangen; jn. zulassen, einer Gemeinschaft beitreten lassen.
  指欢迎,招待,款待某人(常包括膳食和住宿);接收,吸收某人为某一团体、组织、党派的成员,或录取新生。常与介词in连用。
  Wir werden Sie jede Zeit mit offenen Armen aufnehmen.
  Hans Jürgen wurde 1980 als Mitglied in die SPD aufgenommen.
  entgegennehmen = etwas in Empfang nehmen
  指迎上前去(伸出双手)接受某物,他的宾语近似annehmen,但它比annehmen 更生动,活泼, 此词一般都用于肯定句中, 人不能做其宾语。
  Würden Sie bitte die Blumen entgegennehmen?
  Der Physiker nahm den Nobelpreis entgegen.
  hinnehmen = etwas als unab?nderlich, schicksalhaft aufnehmen; sich etwas bieten, gefallen lassen.
页: [1]
查看完整版本: 德语辅导-nehmen为根动词的一组动词辨析(1)