韩语考试备考资料之听说篇95
5 단어사물놀이 四物戏(韩国的一种民乐表演),
공연하다 演出,
신이 나다 起劲,来劲,
가야금 伽椰琴(韩国的传统乐器),
피리 笛子,
판소리 盘瑟里(韩国的传统清唱歌剧),
녹음하다 录音
본문
죤슨: 은영 씨, 민속 놀이 마당에 가 보셨어요?
은영: 못 가 봤어요. 사물놀이도 공연했다지요?
죤슨: 예, 사물놀이는 들으면 들을수록 신이 나요. 가야금이나 피리하고는 느낌이 아주 달라요.
은영: 우리 음악에 관심이 많으시네요.
죤슨: 음악을 좋아하니까요. 혹시 판소리 할 줄 아시면 좀 해 보세요.
은영: 판소리는 아무나 못해요. 제가 녹음을 해다가 드리죠.
문법
7.-ㄹ수록/-을수록
惯用型。用于谓词词干和体词谓词形后,表示动作或程度不断加深。相当于汉语的“越……越……”。“-면/-으면”和“-ㄹ수록/-을수록”前一般要使用相同的词,但是“-ㄹ수록/-을수록”前面的词可以用“하다”代替。
갈수록 태산이다.
越走山越高 (困难越来越多) 。
기후가 좋을수록 곡식들이 잘 자란다.
气候越好,庄稼长得越好。
어렵고 복잡한 때일수록 침착해야 한다.
越是困难复杂的时刻,越要沉着。
이 영화는 볼수록 더 재미있다.
这个电影越看越有意思。
높이 올라갈수록 점점 추워졌다.
越往上走越冷。
사람이 많을수록 좋으니 다 통지하세요.
人越多越好,都通知吧。
*为了表示强调程度更甚,还可与“-면/-으면”搭配使用,构成“-면 ㄹ수록/을수록/-으면…ㄹ수록/을수록”。
돈을 벌면 벌수록 욕심이 생겨요.
钱是越赚越想赚。
생각하면 할 수록화가 나지요?
越想越生气。.
속도가 빠르면 빠를수록 시간이 덜 걸릴 겁니다.
页:
[1]