会计考友 发表于 2012-8-17 12:13:22

西班牙语语法:虚拟式现在时

  1) 变位:
  ar结尾的动词,去掉ar,加上以下词尾; 以er, ir结尾的动词去掉er, ir, 加上以下词尾 :
  - ar trabajar - er, - ir comer vivir
  e trabaje a coma viva
  es trabajes as comas vivas
  e trabaje a coma viva
  emos trabajemos amos comamos vivamos
  éis trabajéis áis comáis viváis
  en trabajen an coman coman
  不规则的变位:
  凡陈述式现在时不规则的动词,虚拟式现在时也不规则:
  陈述式 虚拟式
  tener : tengo tenga, tengas, tenga,
  tengamos, tengáis , tengan
  traer : traigo traiga, traigas, traiga,
  traigamos, traigáis , traigan
  volver: vuelvo vuelva, vuelvas, vuelva,
  volvamos, volváis , vuelvan
  empezar: empiezo empiece, empieces, empiece,
  empecemos, empecéis empiecen.
  Irse 是完全不规则的:me vaya, te vayas, se vaya,
  nos vayamos, os vayáis , se vayan.
  2) 用法:虚拟式一般用来表示愿望、要求、可能、必须等情况。
  a) 在简单句里,用ojalá (但愿)表示愿望时,要用虚拟式:
  Ojalá haga buen tiempo ma?ana.
  但愿明天天气好。
  Ojalá tengamos buena suerte.
  但愿我们运气好。
  Ojalá no te vayas.
  但愿你不走。
  b) 在复合句里,当主句的动词表示愿望、要求等动词时,例如desear, querer, esperar, pedir, rogar 等等,副句的动词要用虚拟式:
  Deseo que me ayudes.
  我希望你帮助我。
  Queremos que vengas esta noche.
  我们想让你今晚来。
  Ella espera que le escribamos.

  她希望我们给她写信。

会计考友 发表于 2012-8-17 12:13:23

西班牙语语法:虚拟式现在时

</p>  Piden que lleguemos puntualmente.
  他们要求我们准时到。
  Le ruego que me venda su carro.
  我求他把车卖给我。
  3) 当主句的动词短语表示必须等等,副句的动词要用虚拟式:
  Es necesario que terminemos el trabajo a las diez.
  Es necesario que te levantes temprano.
  No es necesario que vengas ma?ana.
  Ya es tarde, es necesario que me despida.
  1) 当主句的动词表示感情、高兴、害怕等等时,副句的动词要用虚拟式。
  例如:Estoy contento de que vengas a verme.
  我很高兴你来看我。
  Temo que ma?ana haga mal tiempo.
  我怕明天天气不好。
  2)当主句的动词表示劝告、建议时,副句的动词要用虚拟式。
  例如:Te aconjejo que repases los textos studiados.
  我劝你复习学 过的课文。
  3) 当主句用动词短语es mejor时,副句的动词要用虚拟式。
  例如:Es mejor que compremos un piso.
  我们买一层楼更好。
  Es mejor que terminemos el trabajo hoy.
  我们最好今天结束工作。
  请注意:
  如果主句和副句的动词是同一个主语时,不必用复合句,更不必用虚拟式。例如:
  Estoy contento de vivir en Beijing.
  我很高兴生活在北京。
  Tememos llegar tarde. 我们怕迟到。
  Deseo comprar un piso. 我想买一层楼。
  Es mejor tomar un taxi. 坐出租车更好。
页: [1]
查看完整版本: 西班牙语语法:虚拟式现在时