我考网's Archiver
我考网社区
›
TEM( 专四专八)
› 容易误译的英语(62)upper-case
会计考友
发表于 2012-8-14 11:29:10
容易误译的英语(62)upper-case
翻译:
Please type with upper-case letters.
[误译] 请打出上部箱子中的信件。
[原意] 请用大写字母打字。
[说明] 本例的upper-case是形容词,意为“大写的”。它也可以当名词(“大写字母”)和及物动词(“用大写字母排印或写字”等)。而upper-case则是“大写体(西文)”,“大写铅字”。与upper-case相对的就是lower-case(“小写的”)。
页:
[1]
查看完整版本:
容易误译的英语(62)upper-case