日语词义
* S$ i4 D/ M. |' J1 c$ a8 D, H 恶意,邪念,坏心。
* s- f! K/ O- m, C% c. N 例1:あの人の目付きは悪心を抱くように見える。/那个人的眼神让人觉得他心怀歹意。
# W1 y6 G9 r; z4 x& F* u 例2:おばあさんの持っている大金を見て、彼はふと悪心を起こした。/看到老婆婆带着大笔钱,他突然间就起了歹意。
$ ^1 ], M6 L5 l1 W 汉语词义
" z( J, v2 u' R$ Q1 t (1)要呕吐的感觉。: v8 R% [* v& m: s& e) C6 C
(2)令人作呕,讨厌,生厌。+ O0 G# s2 Z8 f' `" `
例1:他说今天身体不大舒服,虽然感到恶心却总也吐不出来。/彼は今日に体の都合が悪くて、吐き気がするだけでどうしても吐き出さないと言った。
% R) {. ?4 B3 K# g 例2:那个人的言语行为真让人恶心。/あのやつの言語及び行為はひとに吐き気を催させる。
7 h# y$ r, D+ R# B% f! F 日汉辨义
7 q0 a/ G. [* P3 u) G7 u3 ? 日语中的“悪心”是“悪い心”的名词化读法,指心中有邪念。而在汉语中,其原意是“想要呕吐”,后来转意,用为指令人不愉快的人或事。 |