汇票汇款例文: D2 E& l5 W. n3 _$ e+ }# Y( V4 y
兹同函奉上支票面额50000元,请记入近藤幸造先生的帐款内,同时请寄收据二份为荷。
) l" f( b# v( H0 ^( S Herewith we enclose a cheque, value $50,000, which please place to the credit of Mr. K.Kondo, and acknowledge receipt to us in duplicate.
! [- P# ]$ B: T/ |6 v$ l) m9 S 依照佐藤先生指示并受其委托,兹奉上即期汇票一纸面额200000元。请贷入该人的帐户为荷。 K0 m6 @, ~# [6 ?- G
By order and for account of Mr.Satoh, I hand you enclosed a draft for $200,000 at sight, which please pass to the credit of his account.
5 V" D7 h* K9 J8 T 兹奉上面额250000元的支票一张,敬请交付收据为荷。
2 E' \: ]5 v7 |7 w) t8 p I send you herewith a cheque, value $250,000, receipt of which please acknowledge.
! o9 N9 H; L! ]$ ~) O! [. B2 w3 M 为结清5月1日贵方发票,我们奉上三尾银行汇票面额125000元,惠请记入本公司贷方帐户,并惠请开出收据为荷。; @) ]* q" v# V' m; a3 }
In settlement of your invoice of 1st May, $125,000, we enclose a draft, on the Mitsuo Bank, for which amount please credit our account and acknowledge receipt. |