conversion 汇兑、兑换' l$ O8 R; V s3 T( d8 X
convertible currency 可兑换的货币
* m7 U3 F4 x. h, l$ d3 P cooling-off period 等待期
K5 V& I( B6 m- `7 g cooperative financing 合作金融
/ P: T2 m# r8 U& z& n% k/ J; j cornering the market 操纵市场! w4 O$ N! l- y0 O! D. i
corners 垄断
) A9 x* W+ G/ C& |; Q9 n; {5 j corporate deposits 法人存款5 X k0 n. x& ?6 Y; R0 T
correspondent 代理行
/ s$ {* x& L5 F cost of maintenance 维修费. J7 w! B+ r2 f% Y2 I6 S
counter-inflation policy 反通货膨胀对策3 I+ F% K7 u: R" v. S4 W9 f! r
cover 弥补,补进(卖完的商品等). e: U7 z. ] [: M1 |! s# W- f* [
cover 弥补(损失等);负担(开支);补进(商品或股票等);保险
M3 w) l" T9 R) u5 g& N! t& O coverage 承保险别;保险总额;范围保险
' K4 ~; Q2 G$ f- y% s7 l coverage ratio 偿债能力比率+ E3 c- {1 f0 G( M" y& C
cover-note 暂保单;投保通知单
7 I' y. c' H- K7 r credit 信用,信贷2 U/ Y6 a& s) a- Q, _- f2 f3 O
credit account (C.A., C/A) 赊帐=open account2
* O2 ?6 f+ ^/ g; t5 ?5 ] credit agreement 信贷协定5 A$ m* A7 r9 R, F1 z+ q
credit amount 信贷金额;赊帐金额;信用证金额+ S8 R4 h5 E- g& i
credit analysis 信用分析
% k0 X1 J: O! `9 R4 i credit balance 贷方余额,结欠,贷余
# Y2 k8 M8 j/ I6 C# O# D# d credit bank 信贷银行2 r9 t7 I7 S7 H$ \( a! ^
credit beneficiary 信用证受益人; P1 l5 y. w; A+ R$ d/ b2 q* K
credit business 赊售,信用买卖, G" [# S% g# E( Y+ j& A1 X
credit buying 赊购& g( h! K" q. u& z
credit capital 信贷资本
, C% k# ^/ T+ X7 S/ A credit cards 信用卡
% a* r; @( v& q. I credit control 信用控制0 M6 W8 |( }- v8 x* @+ h+ l3 q
credit control instrument 信用调节手段 |