付款方法
, T3 w6 R) j; I) q9 a# W a mode of payment/ u6 i' R5 g8 v" m+ ~8 V+ [
现金付款# W: a# q4 Y& A$ i- j" k$ G5 l' Z
payment by cash||cash payment||payment by ready cash
1 k( `+ o7 Z: z& q, {) U 以支票支付
! t! [7 K5 f3 z& F payment by cheque
3 a# t# I; b0 _- b9 F 以汇票支付( K& D/ {3 _6 N% ?4 T. }
payment by bill* ]4 C5 x( x- x; q9 m
以物品支付: D- g7 n* g/ h7 U) x0 K) L
payment in kind" ]+ H+ ]+ ~ m' _0 B' u: A" i
付清||支付全部货款! _0 f% G5 X* L0 O/ t: Z& E Y# C
payment in full||full payment+ @% [# Q: i/ ]" x9 ~" w
支付部分货款||分批付款6 q, i; N* z- u+ |/ t, t) q
payment in part||part payment||partial payment
: d6 m( W* l! A! a+ \ 记帐付款||会计帐目内付款/ R. U( @( ]! K8 e- ^6 o; K5 n. z5 k: ~
payment on account
/ ~6 K; k7 X' t2 g3 s 定期付款& }' O- v" @( ~8 x" i: R
payment on term2 h) L$ ?' w( `1 P. k9 V
年分期付款
& W0 U' Y) M8 h; Z" E8 Q7 X annual payment
( S: {7 Z/ t- f* `9 a# @) X 月分期付款9 o( D% h- R. n% e/ z( S
monthly payment||monthly instalment3 {* k4 g6 i! @& w( \9 |5 B- U
延滞付款 N2 M# H, v6 {, Z1 e$ a
payment in arrear/ t) J" P% Y% j
预付货||先付
# h7 c8 u2 o( ]1 y payment in advance||prepayment b4 d/ F" D9 x1 o% n
延付货款
. Y4 B# m- W& G deferred payment
; p. B! ^0 ~/ T+ b9 p! a% x 立即付款
' b4 l) T; z& O) E! h( p+ w. I, _$ J+ j prompt payment||immediate payment2 {3 {% u/ _- b6 W, {; U) H
暂付款# h0 n3 H( E- Z7 G1 ?$ j/ `
suspense payment
! T" Z$ z- w/ S0 M) f 延期付款. E1 v3 n1 i+ L1 n" j
delay in payment||extension of payment% K4 I7 Z) H5 B5 m4 ]4 T# ^
支付票据7 k5 e: E1 I! U, e
payment bill
; X8 O/ D& T# A 名誉支付||干与付款5 y1 v' J# x9 O& e
payment for honour||payment by intervention5 i: F2 L( }: `- x& g; Z
结帐||清算||支付
4 |* S, F/ X& R4 G settlement6 q$ C$ m2 ~' }7 g
分期付款
' R% _+ W0 B3 v3 q; r instalment
: l% j' n( @' E$ W* j5 [# p; A- C 滞付||拖欠||尾数款未付
; @0 b' w1 H8 J/ {3 P( g9 J arrears. X4 J% s' }1 t3 s# R7 T
特许拖延付款日5 W4 c6 e8 ~ L7 {2 k
days of grace! B3 i" ^1 [1 O- L P9 B/ r- q/ U- F
保证付款
& q% M0 O" m7 `1 I% N! ~" U del credere" W; N1 B) j6 F: {
付款5 J, \0 c @- P3 T# s4 p
to pay||to make payment||to make effect payment" W; D' a) `& i& \
结帐
: }: t1 A) P8 h; U to settle||to make settlement||to make effect settlement||to square||to balance
3 ^+ ?; j/ {9 @+ O# q, o 支出||付款+ x% G" }( Z) v W$ `5 f- k
to defray||to disburse4 \# ~( @& E! v( U
结清% J* V( ]8 A, D0 K' \& \+ j
to clear off||to pya off+ w3 C) Y y- N3 O8 D
请求付款
8 M( V3 Y8 A5 N to ask for payment||to request payment# p. O( Z2 S. _9 Q4 u$ y2 H6 C$ `
恳求付帐
, y) Y% `5 C r- w4 A- n to solicit payment
8 y, @8 {# _6 O# f2 P 拖延付款
: u3 \. M, Y/ U0 m to defer payment||to delay payment" A4 v1 y! j0 R' c, D+ ^( s+ F
付款被拖延
1 j) M0 T- W; J4 a2 R to be in arrears with payment, Y5 o, \! z; s. V' P8 ^
还债. Q. [ X6 a$ X8 m# D
to discharge# }( l+ P+ g9 @- m1 `& h
迅速付款
. m3 d& u; @6 {6 u& H/ }/ q6 ^ to pay promptly
8 |# ^( {. T0 e 付款相当迅速6 v( A. N4 u- S! ]
to pay moderately well||to pay fairly well||to keep the engagements regularly
7 j4 m$ K7 {' f' K" i7 I 付款相当慢+ S! R: @3 O* X* Q& ^6 H# F
to pay slowly||to take extended credit$ X; _. l9 u$ a2 {+ k
付款不好! R1 q+ b' n3 ~. t% ?: l
to pay badly||to be generally in arrear with payments
" X& x h* N" I |! p 付款颇为恶劣
8 G, O* I5 p' X5 L% Y. f/ ` to pay very badly||to never pay unless forced" C% l$ `; S8 ~, Y/ _' e" a
拒绝付款0 Z! V6 h ]8 Y
to refuse payment||to refuse to pay||to dishonour a bill
k" Q9 u _# \. f; X* O 相信能收到款项0 K" `( R# p' ?" X
We shall look to you for the payment||We shall depend upon you for the payment ||We expect payment from you
z5 j5 _8 f- | 惠请付款
# s8 Z$ P# H t) ^( s1 r kindly pay the amount||please forward payment||please forward a cheque.: }/ y0 S, ]) n7 }, o! B
我将不得不采取必要步骤运用法律手段收回该项货款
+ l. Z& e2 F2 l: G6 ]6 W/ v I shall be obliged to take the necessary steps to legally recover the amount. ||I shall be compelled to take steps to enforce payment.
8 F1 e8 w- w/ c5 g m4 B 惠请宽限" q- F3 l8 b& L3 W, m9 Y/ I
let the matter stand over till then.||allow me a short extension of time. ||Kindly postpone the time for payment a little longer.
2 v {9 Q' W# N" J 索取利息
5 v' |# ?- z# x @. n. u; B" m* s5 }/ w9 `( l- p' }
to charge interest
' Y* X1 T7 S1 W 附上利息
( U/ P" ~6 k2 ^7 v& T to draw interest||to bear interest||to allow interest
I6 {& K3 o' ~6 l4 Y# X 生息
: ~" l1 J3 E1 g3 M m3 v6 [2 _ to yield interest
0 V9 ]1 m, O' a, N( E$ N 生息3% e; r8 F' `& o. E' `6 q* L
to yield 3%; F% `. v/ a1 |+ Z. ?
存款
* D3 K- @4 R- x6 w to deposit in a bank||to put in a bank||to place on deposit||to make deposit
! }7 b% O4 e5 y( T7 a7 _, W 在银行存款, }+ |$ [ j0 \+ ] \ L
to have money in a bank||to have a bank account||to have money on deposit" {; p" w3 L0 B+ Z/ j' J" k9 k
向银行提款9 K: R( @ h5 r m- K
to withdraw one's deposit from a bank
6 @ O3 o- r" X4 d 换取现金
; q0 Z2 J. t- y, M; z2 ] to convert into money||to turn into cash||to realize' L5 B% H$ |5 k4 o
折扣用语
6 f; |1 P9 H* D! ~ 从价格打10%的折扣0 g, J: L8 A; W7 g" ^1 P" x
to make a discount of 10% off the price||to make 10% discount off the price
; Y, A8 ]7 b4 U/ ^. j C 打折扣购买$ C3 w" F( C# M" F
to buy at a discount' q& R2 N2 D2 |3 ?7 S* k
打折扣出售
/ n6 P8 w3 o* f* G; g) V/ }- l4 a0 | to sell at a discount, h* j# U0 A% \5 X/ \& p6 U8 A6 e
打折扣-让价) n! D5 d9 d+ [' |
to reduce||to make a reduction0 U& b, C, b- C9 X6 v+ B4 U! n5 {
减价
0 c& S4 A% l! [9 Q0 ` to deduct||to make a deduction. O% w& t* k, a- m3 R2 ?8 ]+ `8 m
回扣/ j7 v s- U5 H N
to rebate9 ?0 V. z5 o; e* S! ?7 P7 S: L- }
现金折扣
- [$ z( ]# Q2 k# y; u' d cash discount
- v7 _0 W+ v5 Q( [. P 货到付款||现金提货
/ a j g; F$ @ ?; u0 F; r cash on deliver (C.O.D.)
9 A! F5 q+ I( z& P% S 货到付现款
! j- u6 {' Y5 J5 ^+ R cash on arrival2 @. k1 U9 g* x h6 e- K
即时付款
/ N' \3 ~. e6 [. L. h$ W prompt cash
6 ^/ n7 |/ N! K7 m! @) K 净价||最低价格付现
. D/ @9 h- A# W1 ]$ Z% A net cash
* B; h# D# j" u3 ]0 @" v1 S c. m 现金付款) U! R3 N% H8 D- S# T! @
ready cash6 F Z! u: F, p/ u; q
即期付款! r, T9 e- c) Z
spot cash||cash down||cash on the nail
. b! c) u$ m4 e5 O Q; _ 凭单据付现款
0 p& d, H- ~* r* q. Z; d4 N cash against documents% t1 z5 z- E4 R& d- V
凭提单付现款( Q/ b7 V: j* l3 _& K
cash against bills of lading
* r+ U! U3 e, P9 |: \- M) y 承兑交单
4 a+ B1 u! `1 Q0 r2 ` documents against acceptance (D/A)1 \) ?8 _. f9 L% z
付款交单
# A# ^+ y& x, J% v documents against payment (D/P)
S& j m7 S5 h# c9 ` 折扣例文4 v- ~6 A1 r V: F
除非另有说明,30日后全额付现,如有错误,请立即通知。
. r8 D. V8 ? e0 C Net cash 30 days unless specified otherwise. Advise promptly if incorrect.
4 V' P, N/ t+ h8 ]5 a 付款条件:30日后全额付现,10日后付现打2%折扣,过期后付款时,加上利率为6%的利息。
v9 {5 J1 x- S7 F; m Terms, net cash 30 days, or, less 2% 10 days. Interest charged at the rate of 6% after maturity.
5 h; c3 ], p: G) U9 R+ M 付款条件:月底后10日后付现2%折扣,现在付现3%折扣,否则,全额付现。7 ~% p' T* j& O6 J. r7 X
Terms: 2%, 10 days E.O.M., or 3% cash, otherwise strictly net |