annuitant 年金受益人; [! | K3 F' m0 ?) v8 y
annuity 年金# c3 @, G; ~3 ?' h' B
annuity contract 年金合约0 X" ]0 Z$ ~5 }7 u
annuity on human life 人寿年金
" H; z# u: z( Z; p6 v! J2 M: g antecedent debt 先前的债项+ ]5 t# C; ^! ]. F5 D W, O" h
ante-dated cheque 倒填日期支票. M6 P1 a; w7 F3 x1 w/ p
anticipated expenditure 预期开支- J5 x. S7 I' \& U! n
anticipated net profit 预期纯利
4 @: t9 r8 ~$ w" W3 [7 i! w anticipated revenue 预期收入* l& }1 j& L$ x& H& j+ l
anti-inflation measure 反通货膨胀措施
2 e/ S) i2 G, S7 o anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
6 S. [% Q3 b& B6 l apparent deficit 表面赤字% Y- ^/ v7 v2 _% G
apparent financial solvency 表面偿债能力
/ ^$ n. \; r) r- k1 U! t U6 `9 D apparent partner 表面合伙人
$ V+ g; |& X' c2 O1 w k# V application for personal assessment 个人入息课税申请书 z$ ~1 `/ p5 z( s
application of fund 资金应用8 V5 x( V( x* O6 ]' |
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
6 D2 n2 U7 q; _% x/ J appointed actuary 委任精算师. i/ ?7 f# J0 O7 T3 _7 P
appointed auditor 委任核数师;委任审计师
" _: [8 y7 i: k- b; H# [) u appointed trustee 委任的受托人
# _9 |, l+ ^: g" c) u0 ~# P7 c( M4 h appointer 委任人
4 k2 A( B- ]% b+ C9 H apportioned pro rata 按比例分摊
! I4 G+ h+ v) Y apportionment 分配;分摊
7 m- r2 S# A( b( o% B2 V Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
; M" `3 l1 C( i6 W% D apportionment formula 分摊方程式8 R1 ^2 `0 F) S, P n. ~( a2 R
apportionment of estate duty 遗产税的分摊1 G1 H) Z- y E! A" \) M9 F3 X
appraisal 估价;评估
2 C9 P- C! X3 y& v& K' `+ ]' }' ] appreciable growth 可观增长* X; k2 L( u$ h9 c; n! o4 }; v0 c
appreciable impact 显着影响
* n7 T( a; R4 p' O( @7 ^, g3 i8 L appreciable increase 可观增长; W+ D' ~& j$ t; f/ C
appreciation 增值;升值3 h, A+ o6 c$ n" t9 i1 W- j2 M4 N8 S }
appreciation against other currencies 相对其他货币升值
8 U; `; I" k3 s appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升1 n C% D8 O! Z$ R, u1 S* G
appreciation tax 增值税
2 `" @6 a" q+ v1 I appropriation 拨款;拨用;拨付
6 R, f0 J H, G* m8 r2 j( O appropriation account 拨款帐目
# p" S/ T% V2 d Appropriation Bill 拨款法案
, x5 K7 U" Z" ?/ `) E2 z9 D appropriation-in-aid system 补助拨款办法! d8 L7 H. t- ^) Z, W( |' L
approved assets 核准资产9 H( B% \% I3 T/ R* B
approved basket stock 认可一篮子证券1 t+ v) I9 \$ _' }0 Z
approved budget 核准预算
0 G* h, p$ Q6 K c% L# n+ H2 E, e9 [ approved charitable donation 认可慈善捐款
) O6 c5 W* ]3 }; O approved charitable institution 认可慈善机构
+ u& v* a+ a* s+ { approved currency 核准货币;认可货币
/ A* R- g1 f" ?- `/ ~ approved estimates 核准预算" [% b- ?2 M8 E( r9 J8 k1 w4 [# K
approved estimates of expenditure 核准开支预算3 [. v0 s7 r7 s* O1 {+ H) O4 Z
approved overseas insurer 核准海外保险人( {' C) f K) J ^3 u; l5 I
approved overseas trust company 核准海外信托公司
: e) |1 l& v' V. r9 @7 p% s/ a approved pooled investment fund 核准汇集投资基金; q+ i1 f# x& Z0 |% C" p/ c
approved provident fund scheme 认可公积金计划, B) u6 e& O; H8 J" L) F
approved provision 核准拨款
* \& M7 _; U2 g& p" t% U approved redeemable share 核准可赎回股份 c3 I/ H6 b0 V. r. x
approved regional stock 认可地区性证券& J$ D, ~3 }$ e6 t# S
approved retirement scheme 认可退休金计划8 Z) D/ I# W5 O
approved subordinated loan 核准附属贷款* J3 o* Y: L( O, q8 O2 X
arbitrage 套戥;套汇;套利
5 _, @0 v( X2 j8 e$ r# O" r* W4 U arbitrageur 套戥者;套汇者4 O, s% K0 d$ O* E* z. \+ a
arbitrary amount 临时款项 |