indenture
' O! f( G- }( [ 双联契约! m, U- w( r0 A& i8 K9 r1 ]/ x! T5 S
independent audit3 u" q+ D2 P% v2 x$ F* x! _
独立审计4 b! W" O; p3 p
index bond
) J+ t3 G+ |3 I9 u$ y! S 指数债券% |" k+ j( o( f- T2 X } M6 U
index futures! T) y6 h. V5 Y! `
指数期货;期指
1 B9 U1 @- x/ @ index futures contract5 w. ] V# R! ~' J, j
指数期货合约6 i) ~; N6 r+ l4 |( L
index of average land values2 X" X: \+ D/ U6 i) e. |
平均土地价值指数* S1 _& m2 B- C0 c
Index of Company Names
0 D0 B2 D2 h" ?# v1 z 公司名称索引
3 u P3 F; Y( r0 C, o index of industrial production$ S, M; K- U. p' {
工业生产指数
: c n0 Y' D5 v index warrant
. m3 I* w1 y, b2 D8 w% o 指数认股权证
2 c# F( c3 F7 c8 e# {! s; O5 e indexation
6 @/ I% |% y7 e5 m4 w 指数化;指数调整法5 l! B: @* M/ p' ?& z( z
index-linked benefit! Y5 C* i/ M/ C7 r2 v, C
与指数相连的利益9 F# M( h+ f2 Y
Indian Overseas Bank
* J( `0 y" P8 s. f1 K4 w$ |- p 印度海外银行
6 D/ L5 F6 }. T* N indicator of inflation
m4 a: M, ?9 g$ `( | 通货膨胀指标;通胀指标8 g/ H ?2 O0 n7 E
indirect controller" R* \* _' V0 u
间接控权人- m. {* Z9 _# w
indirect cost1 U5 V" e* s& `( T, C, `
间接成本
& h( _' \ z& O* K indirect duty
. O. H) B( `7 n9 Q- x4 g 间接税# _! G: j- h3 o) c1 O+ w# M2 c: ~
indirect tax
3 A+ T5 c3 [/ L& h- q 间接税
+ @+ M. |0 ~6 y5 u1 g6 u9 N individual claim
7 Z6 R( {. u- Z. A$ `% g$ f 个别申索
( Z( U+ q! N' ~5 `2 y' z; {8 w individual clearing member
) `9 x: D5 }9 g. j3 z' w& f 个人结算会员
; b9 \, _) q7 i8 T- T individual concern
' _- s! [7 F" X9 a9 T2 b* H( ^, t 独自经营商号
0 o6 b3 L5 V p) o) b | individual consumption
3 v) L- P. X( D+ N/ g% t0 T6 s 个人消费& U" K8 P, {6 P& {# ~, f" m5 F
individual investment adviser; m! T7 w9 f4 N& ^
个人投资顾问 |