上一讲中我们为您介绍了 floating exchange rates 和 fixed exchange rates,浮动汇率与固定汇率。澳广金融节目主持人巴里克拉克介绍说,二十世纪的固定汇率制不仅未能保持汇率的稳定,而且还为投机者提供了机会。- V& f2 q- Q* ~! n. r
但是实行浮动汇率制也同样有它的不利之处。不断变化的汇率为工商业的运作带来许多不确定因素。不过,澳洲广播电台金融节目主持人巴里克拉克继续介绍说,各国的中央银行或储备银行大都会在关键时刻对市场进行干预,以减缓货币汇率的剧烈动荡。
0 f! i9 V6 o; R9 m N y4 ^) E9 s 巴里克拉克在他的讲话中提到了这样一些词汇:
7 z G2 N$ R) B+ L& h2 p, K; j; N 1 Reserve Bank 储备银行1 a+ @- N' A) M
2 cushion 缓冲垫,减震器
2 |) E* i8 |( n! }4 F1 Z 3 intervene 干预
8 a- } b' D- q4 G3 ?3 `% p3 w 4 contention 辩论7 `7 [: h- u3 x8 }) _2 ~
5 on balance 总的来说! n8 y, Q. q/ ~& r8 y- G, x
6overshooting 过火,过激* M1 B* W7 Z2 F o: @3 H; J: S
下面我们听一遍巴里克拉克的谈话及中文翻译:6 @8 V4 k% ~5 |5 Y
The Reserve Bank tries to play a role in providing a comfort cushion by intervening from time to time in the foreign exchange market with a view to limiting its more extreme fluctuations. S. R5 [3 t) J& j+ ~
Whether the central bank should be doing this, and whether it actually can influence exchange rates in the face of market forces, are matters of some contention.
! a- H1 W: ^" X From its own analysis, the Reserve Bank is persuaded that, on balance, it plays a useful role in limiting overshooting in the market.
7 m; M/ }. C7 I4 k( L 巴里克拉克说,储备银行试图在减缓市场冲击力方面发挥作用,对外汇市场不时进行干预,目的是要限制它更剧烈的动荡。中央银行是否应当采取这样的行动,以及它在面对市场力量时是否真能对汇率发挥影响,是需要继续讨论的问题。储备银行通过它自己的分析,确信它总的来说在限制市场的过激行为方面能够发挥有益的作用。! B. \6 ?) z2 S; V+ G% K: ?8 n. Z
下面我们再听一遍巴里克拉克的这段谈话。(略) |