beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" & j( m6 Y1 d+ V9 W9 b5 V( `
例句:I beat my brains (out) to get a job.
6 T2 k/ O, c3 h8 w! n5 h+ y$ j) j为了找寻工作,我伤透了脑筋。
" Y: W3 ?. M0 y* } e/ K% a % A3 m8 s( _3 E3 X) F
beat sb to the draw 抢先某人行动
% ~, }4 K! I- A1 s例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. ' e2 Q9 l0 w+ Q: h
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。
6 ^! r3 d0 _% f8 ` 1 i. F/ X# `+ `$ p8 U. q
beat someone by miles 远强于某人
+ S% D0 C% ^/ M) g2 L例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. & n. i2 h/ }, U& V6 q1 j
讲到钓鱼,我比他棒得多。
) c1 {6 d; D- f 7 E4 T; c0 n0 a4 A* x F; l
beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. 2 z% g' M9 U1 Q. v- ^. c, t
例句:Tell me what’s your beef?
9 n7 u7 \4 T8 P: b6 k: X N2 Q% e你抱怨什么? 0 b$ c4 r5 B+ l: o3 {
1 m( [, z/ u& Z3 P9 d# {* u y: m! i9 Ybefore you know it 口语为"很快"。 % K6 W7 r/ S& H
例句:I come back before you know it. , x8 d9 Q1 V" j* a7 D! K
我很快就会回来。
# F% j$ K7 u# e) _# Q* l' `) y
i3 e) Y: _6 `+ K; n! Pbehave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P’s and Q’s".和"Don’t get fresh."
' \3 T& _$ X! I9 Q E$ \% w例句:Please behave yourself before the guests. ; ] C D' T8 a6 B; s
在宾客之前你检点一些。
4 K9 s; j. B# z8 F, I# n
( X! q9 F6 w2 ?0 Z) h% E) gbehind bars 坐牢
. N' F1 |: y3 T! d5 {- O0 i6 ^例句:The judge will put him behind bars for at least two years. 法官最低限度也会判他坐两年牢。 9 n9 \& V. l" P7 i
4 @3 @- U! h- d$ { R. l# r" pbehind the scenes(behind the curtain) 幕后 " O# C7 o" \* x1 _( G. o
例句:He is the man behind the scenes.
3 d8 R! f: \4 j, m( `* `: _他是幕后人物。 |