アメリカ人にとって歯並びがきれいなことはとても大事なことみたいですね。子どもの頃から矯正する人が非常に多いアメリカです。そこへいくと、歯並びの悪い日本人が多いことがいささか気になるようです。少し、もじもじと言いにくそうに、戸惑いながら、「どうして日本人は歯並びを気にしないの?」 との質問を受けます.</p> 对于美国人来说,牙齿是否整洁是件大事。又很多美国人从孩提时代开始就矫正牙齿。来到日本后,发现牙齿不齐的日本人有很多。日本人有点扭扭捏捏的接受了这样的疑问.为什么日本人不在意牙齿的整洁度呢?! c3 m/ A, X" H$ B# c h, L
日本では八重歯がかわいいという印象もありますが、アメリカ人にとってはドラキュラの歯に見えるらしいです.% s6 b8 N/ z4 y: h8 z3 I
日本人认为虎牙非常的可爱,而美国人认为虎牙看起来像是吸血鬼的牙齿。; O. h4 ]% G; w2 g9 Q0 ?0 p
しかし、歯並びが多少悪くてもコンプレックスを感じる必要はないと思うんですよ。大事なことは、清潔にしていること、口臭に気をつけるということでしょうか。
k5 `3 Q' M' n! T, k( F 但是,我认为即使牙齿不整齐也没必要自卑。最重要的是保持牙齿的清洁,避免口臭。5 X. v j6 ~3 I+ ~6 l& K7 L8 m
日本人はどうしてこんなに親切なの?" ^$ n+ K8 c4 V' k# G
日本人为什么那么亲切?+ l3 M# |7 M9 a, [( H- p! d
初めて日本に来たアメリカ人が一番感じること、それは、日本人がとても親切だということです。これは、アメリカ人に限らず、ヨーロッパやオーストラリアなどからいらした人も口をそろえて言います。 ! B1 R0 L8 D) G( y6 `
初来日本的美国人,最大的感受就是日本人非常的亲切。不仅是美国人这样说,欧洲人、澳大利亚人等都这样说!+ B* O. P6 Q9 l) [& n
どのお店に入っても店員の質がいいこと。困っているとすぐに助けてくれる人が現れるということ。とても人を思いやる気持ちを持っているということ。言葉が通じなくても態度や笑顔で気持ちは十分心が通じるものです。日本人が長い歴史の中で培ってきた義理と人情は、この21世紀にもきちんと受け継がれていますね。
( D0 e, I' @: S) T 不论是进入那一家商店,店员的服务质量都非常的好。如果遇到困难,马上就会有人帮助你,非常的善解人意。即使语言不通也会对你抱以非常的好态度,使你心情愉悦。日本人在漫长的历史中形成的义理和人情,在21世纪的今天得到了很好的继承! |