</p> (一)表示添加,与"まで"的有关用法相似。可译为"不但…而且… ""甚至于…"等。
% W1 B7 T' C3 r7 [% S; n0 I/ |9 i 1.雨ばかりでなく、风さえ吹き出した。/不但下雨,而且风也刮了起来。
; [8 Z1 g9 a W8 U+ T 2.彼は悪い仲间に入って、盗みさえするようになった。/他加人了坏人团伙,而且竟然开始了偷盗。
! }! Q7 g; ]0 }# F& f+ U 3.推荐状を书いてくれたうえに、车で送り届けてさえくれた。/不但给我写了推荐信,还用车给我送到了家里。: G3 X! }& ?8 d1 A+ ?" p
(二)在同类事物中举出一个极端的事例,由此类推其他也同样如此。可译为"连…也…""甚至连…也"等。: @# d" [& m4 @. ?: T$ q
4.喉が炎症で、水さえ饮むことができません。/嗓子发了炎,连水都喝不了
& P' c4 c1 g- }6 n4 P 5.日本人の名字の読み方は非常に难しい。日本人でさえ困ることがあります。/日本人的姓的读法很难,连日本人也有时感到为难+ O; A3 w3 B9 P( }- K" [
6.あの学生はもう日本语を三ケ月も习ったが、平仮名さえもうまく书けないんだ。/那个学生已经学了3个月日语,但是连片假名都写不好。
7 l2 x! N9 e& X 7.これは子供にさえわかることだ。/这是连小孩都懂得的事情: \' ?/ S& |- K; k9 H9 I, g
8.近ごろは、忙しくて新闻を読む暇さえありません。/最近,忙得连读报纸的空闲都没有。+ _0 j- D0 B3 E7 i* V, T
十四、~どころではない$ R; A) H( z5 e ?. o1 N
前接用言连体形及动名词。另有"~どころの话ではない"""~どころのことではない""~どころの騒ぎではない"等形式。: \6 d. `9 {7 t$ V2 N$ a; |+ R
(一)否定前违事项,借以强调更为重要的后述事项。可译为"岂止"等。
% X7 M) U$ F. L, _ 1.知っているどころではない恋人として半年も付き合ったことがある。/岂止是知道,还谈了半年恋爱呢. [. O, P# U- C. |( ?; S4 c
2.一周间どころではなく、一ケ月も休んだ。/哪里是一个星期,休息了一个月。8 a% V# _1 j, A% g/ M! y* T9 X
(二)表示由于某种情况而不能从事前还事项,相当于中文的"哪里谈得上"等意。
* j, g' @ q# o) o4 n% v 3.宿题が多いので、テレビを见るどころではない。/作业很多,哪里谈得上看电视。0 {# c+ ]; V: u: R& h
4.こう忙しくては、のんぴり钓りどころではない。/照这么忙,哪还谈得上悠闲地钓鱼。: e1 j: Q+ J+ r `+ R9 G* }; P8 F% M
5.明日は试験だ、映画どころの騒ぎではない。/明天考试,哪里谈得上看电影。! v' F4 ^* r/ N2 n+ o
十五、~ことか
8 G% z) I) w4 y9 s# W% y& b! @ 与"どんなに""どれほど""なんと"等疑间词呼应,表示对程度、次数等的强调。可译为"多么~""多次"等,也可根据具休情况酌情汉译。3 q3 O, s% y+ y/ y7 d( M% G; P
1.みんな、どんなに心配したことか。/大家不知有多担心。
6 @0 D, g" }4 U4 F 2.昨日、あなたに会えてどれほど嬉しかったことか。/昨天能见到你,不知有多高兴
+ @; S* m3 g: c& x `" Z% J 3.手ぶらで友だちの家を访ねるとは、なんと失礼なことか。/空着手去朋左家拜访,大不礼跪了
& ]5 K4 }. ]4 ]) j A+ G 4タバコを吸ってはいけないと、何度注意したことか。/对你说了多少次不许抽烟。- Z8 ?; W4 W$ h* U$ u! ~) }+ F
"~ことか"的前面多为表示情感的词语。2 v6 x- b t! u8 C8 c+ B
十六、~はもちろん~はもちろんのこと5 x2 m2 e9 \ G, L8 I. p& d! R
前接名词。表示前述事项程度较轻,自不待言,后述事项也不在话下。可译为"不用说""当然"等。类似的句型还有"~はむろんのこと""~はもとより"等。
9 O8 E3 k: F0 W2 N2 @ 1.彼は英语はもちろん、日本语も话せる。/英语自不待言,日语他也会说
) o+ k; i9 L4 S$ S6 I9 b 2.彼は爱妻家で、买い物はもちろん料理も洗濯も家事は何でもやる。/他是个爱妻子的人,买东西就不用说了,做饭、洗衣服,家务事什么都干。9 r& n0 k% k, Y& H# B$ _
3.ビールはもちろんのことワインも好きだ。/啤酒不用说,葡萄酒也喜欢。
; k6 J4 S* @! c( O 4.私たちの结婚に、父はむろんのこと母まで反対する。/对我们的结合,父亲自不待言,连母亲也反对
: P; V' b# F# \, U7 ^: G 5.彼女は和食はもとより韩国料理まで作れる/日本菜自不待言,甚至韩国菜她也会做。" \$ { n0 a/ r, `( q8 R/ S" [
辨:~はもちろん,的主观性较强,可用于口语、书面语。"~はむろんのこと"与"~はもとより""多用干书面语
! J! o5 h& f+ w ^ 十七、~はしない) J" b: Z: x7 a1 [+ x
前接动词连用形,起加强否定语气的作用。另有"~やしない""~もしない"等形式。可以译为"不…""连…都不…"等。) s, i0 y4 I' ?1 t5 y9 {9 J
1.けっして约束を忘れはしないから、心配しないでください。/约定的事绝不会忘,放心吧。0 d3 e. ~0 u0 p1 y
2.嘘なんかつきはしませんよ。/才不会撤谎呢。
9 k3 M$ i* b" i1 H 3.けっして止めやしない。/绝不会放弃。
0 o3 S; C# V& J P- |) e, U& T- j0 e' N# A 4.休みもしないで、2时间も走り続けた。/连休息都不休息。连续跑了2个小时。3 b; d/ w$ S. V% P+ n
5.自分でやりもしないのに、文句ばかり言う。/自己连干也不干,却一个劲儿地发牢骚。
7 d+ n6 @" l# {5 u# B +八、~っこない
/ j" }1 o% [. p" j5 O/ j e, n 前接动词连用形,起加强否定语气的作用,表示前述事项成立的可能性几乎不存在,类似于"~はずがない""~わけがないり"絶対~しない"等。可译为"不会""不能"等。, Z# `7 c+ t3 _) f3 |
1.女の心なんて、わかりっこないよ。/女人的心,实在不懂。5 U- b/ M# Y0 B/ [3 G
2.彼女に闻いてみたところで、教えてくれっこないよ。/即使间她,她也不会告诉的。
& r; i- L0 X' _7 _) D, | 3.君にはこんな难しい问题は解けっこない。/这么复杂的问题,你根本不可能解开。
5 B4 F1 \) I) p 4.毎日游んでばかりいて、试験に受かりっこないよ。/天天玩,考试不可能通过
4 r3 ~/ T/ H- v5 O/ x" y+ r3 M+ { +九、~からして 前接体言。+ Z" ]0 d( A7 k1 l4 S8 [% f! ~
+ k8 L: O" o/ |' J" k6 Y% X8 c* K
(一)提出某个有代表性的事例、侧面,从而强调整体,类似于"~がまず"等。可译为"从…就…""不用说别的,就从…"等。 |