53)~次第だ/~次第で/~次第では$ g: e/ v2 ]& |- T) h1 P8 a
" P% M* X( o# H' e
0 G8 K' l$ i V# m/ ?* i
こうして今に至った次第だ/言い方次第でどうにでもなる/成績次第では
4 n) F+ }* A/ r0 M8 I1 ~
5 Z8 L; q5 ^) R2 Z8 }! `& D①「次第」可以作实质名词看,表示经过、情况、次序、缘由等等。
9 b# T$ ^5 ^, w3 k9 t7 c* E: n& { l, F. p2 [0 J4 W) B" I
〇まあざっとこんな次第です。(情形大体就是这样。) ; h6 _$ h3 V# p1 i' C# r
2 e) P3 `0 S& Z. j
〇次第によって、適当に処分する。(根据情况给于适当处分。)
. V9 L& K; X7 j0 C3 u" G- }, P% t4 s7 ?' v5 P1 E
〇このような次第で、まことに申しわけございません。(由于这种情况,实在对不起。)+ g! Y: C8 }+ J
7 J5 x. H4 z. ?②「次第」作结尾词看,直接接在名词之后,表示关键的决定因素,事情的结果全由该项情况所决定。「~次第だ」用来结句,「~次第で」、「~次第では」用在句中。类似的说法有一级第2条「いかん」。
2 ~8 c |4 ^! _( D8 S: n. Q, G1 I- w7 Z' r% Z
〇これから先は君の腕次第だ。(今后就看你的本事了。)
: T1 n6 }; R, v: ^3 T! j: |9 _
〇地獄の沙汰も金次第だ。(有钱能使鬼推磨。)
' i) \+ J% f# W, u$ v2 R
. U2 s6 D- S8 l: v〇君たちの努力次第では、いい成績を取ることも夢じゃない。(取得好成绩也并非梦想,全取决于你们的努力。)' m" T1 E4 i; g. V
% \& \) U9 T7 K+ R( ~〇しばらくは試合への出場は無理だと言われていたが、回復次第では、来週の試合から出場できるかもしれない。(虽说暂时不能出场比赛,但根据恢复的状况,说不定能参加下周的比赛。)
7 I) D8 b6 w, G1 }: y* v5 ^9 ^. `: \
54)~上/~上は/~上も' f' q6 i9 a( r5 d$ S
* L7 l$ z' Y% b7 { i
+ T6 ~' F4 G& W制度上不可能だ/表面上は変化がない/外面上も同じだ
. D) H, ~ z8 |$ e$ e' U+ ? 8 O& s; _8 Y6 T& w/ o' \, q
这里「上」念作「じょう」,是结尾词,直接接在名词之后,表示“在……方面”,“从……来看”的意思。+ c+ j! A& E/ P2 m, ^2 |
8 G/ P; D" ]- H; o; f〇技術上は全く問題ない。(在技术上毫无问题。)- `* C$ N( r8 M3 M C* `
' }- v7 _$ |" `1 H, U〇田中氏と女優の池田さんは、姓は違うが、戸籍上は2人とも田中で夫婦だ。(田中和女演员池田姓氏不同,但户籍关系上两人是夫妇,都姓田中。)
8 K- B! I# \2 f# N) \3 D; p
' K; `0 a6 w+ Q- ?, v〇彼とは仕事上の付き合いだけである。(和他只是工作上的来往。)% @1 A0 @' y4 R8 n5 h
# s$ m) m& @$ ^" r( I7 d+ i
〇この映画は子供の教育上もよくない。(这部电影对孩子的教育方面也不好。)" ]+ o: ?1 R( Y/ h0 s; J& i
' Z- I h/ ^$ Y2 ]3 Y〇今度の事務総長なる人は大変だ。国連は今体制上の問題をたくさんかかえている。(联合国目前在体制上存在许多问题,做下一任秘书长的人可真不容易。)6 c7 [, W, g* c0 a
0 ^+ T) v: B+ _, g9 L55)~ずにいられない# K1 F y( N1 D& c
- L! [) X& G: Y- x' @( T3 t* B
- p( G: f V# R: w: K( b泣かずにいられない
6 O0 h+ c; {3 K8 Z$ c ^2 D, n( u v8 n9 F z( c# E
接在动词未然形之后,表示无论如何都想这么做,或者克制不住这么做的愿望。相当于“不由得……”、“不禁……”、“忍不住要……”等意思。第90条「ないではいられない」表示相同的意思。0 b5 o6 T7 B* w! m
- w4 e+ N+ ~5 d〇おもしろくて最後まで読まずにいられない。(这书很有趣,忍不住要把它看完。) $ b. q1 e4 V4 k) `% _- G5 E. C q! a7 j
E9 b% Q1 F: E
〇まったく笑わずにはいられない。(实在忍不住要笑出来。)3 P' _4 q$ p0 a/ D/ g
" ?9 R/ _9 _) k# h5 G1 ?$ ^〇困っている人を見たら、助けずにはいられない。(看到有困难的人就想帮助他们。)
1 |; F H; T T
6 d- L0 a- i2 ]& L! _2 k/ Y〇毎年、カエルの声を聞くころになると、ふるさとを思い出さずにはいられない。(每年蛙声响起的时节,就禁不住思念故乡。)5 \. F/ C2 j0 u
o3 H! V+ o: L7 ^〇警官が盗みをするとは世も末だと嘆かずにはいられない。(连警官都会偷盗,实在让人不禁悲叹世道没落了。)
3 e9 W+ N* c/ w( q x1 k2 r8 G9 u k3 O' Q
〇麻薬は恐ろしい。一度のむと、二度三度とのまずにはいられないそうだ。(毒品很可怕。据说一旦吸过一次,就忍不住要吸第二第三次。)
, P" U1 h9 I' }6 C! y/ L$ J6 n6 I2 R. u4 Z0 K) G- U! r8 p
〇人間は呼吸せずにはいられない。(人类不能不呼吸。)
/ ]. }( v8 _8 w- | a
6 X) H" ^% |, y. S6 A56)~せいだ/~せいで/~せいか) h1 `* o" @; y2 h! e8 Y5 q. z
" N ?5 j7 O( d( V1 E( _
. k! G' I# S% i2 K
知らなかったせいだ/雨のせいで/病気のせいか
1 {" ?1 a8 z* e3 e0 u/ g- w$ S3 R% v( I8 ^( S. W' r! M; ~
「せい」是形式体言,表示不好的原因。接在用言连体形或「体言+の」后面,表示原因理由,仅用于结果不好的场合。常有「~せいで~」、「~のは~せいだ」的形式。「~せいか」则表示自己怀疑但不能确定的原因。! r7 S9 y$ F! s( Q% E& a
9 L+ n3 [6 h5 g6 v3 N! o- e〇食欲がないのは暑さのせいでしょう。(没有食欲是因为天热吧。)
2 O1 c8 u! t- H8 g7 X( F6 V7 l; e! Q' s, `; f! b( ], L9 z0 }1 n: Z
〇天気のせいで気分が悪い。(因为天气不好身体不舒服。)
. { \. [7 a# T2 ?& ]
q4 G( G3 A& z' f/ S* H6 w: M8 I6 a3 y〇私は数学が苦手だったせいで、落第してしまった。(因为我的数学不好,所以落榜了。)
8 I2 w- ^) E1 D- t4 B( J
5 l9 m! l {+ J〇辛いものを食べ過ぎたせいか、のどが乾いてたまらない。(也许是辣的东西吃多了,嗓子干的受不了。)
% `) s" d6 r: A6 ]% ]" L9 ?4 N8 ?/ D8 f6 |
〇年を取ったせいか、朝早く目が覚めてしまいます。(也许是上了年纪,早晨醒得很早。). w" K( m' P2 K0 r) h
- w# c; o W( N; A3 Q2 S
57)~だけ/~だけあって/~だけに/~だけの& T) M! e+ u9 n# l+ I) t
' [0 o2 t+ \' o' ~5 L* W0 g1 {! c! Y; e G2 H
できるだけ/横綱だけあって/10年も日本にいただけに/チャンビオンだけのことがある。
5 @* C3 q* [4 C# _
# U6 ~! U+ a: o2 I, M+ J4 d副助词「だけ」表示限定某种程度,可以接在体言或活用词连体形之后。) G4 h5 G" e2 B9 e
/ d+ r7 A3 a0 u' |% G! _①「~だけ」表示最高程度。+ y0 p" y: n1 u, J' |$ T B1 S% T
$ w/ t; [8 A0 m- l
〇あの人はお金がある時、あるだけ使ってしまうくせがある。(他有个毛病,有钱时就会把钱用完。) + I6 q" Y7 Z1 W/ n6 }
" S. x! r: N2 c: m3 e2 a+ D6 O〇どうぞ、お好きなだけ、めしあがってください。(请,请,想吃多少吃多少。)
5 C% K) `# w8 _
. g1 o! D! Q7 _6 D' ~7 j! {6 O②「~だけあって」表示“正因为……”、“不愧是……”。长与「さすが」呼应。
& g4 D( i9 I) e1 W0 O7 k2 N, x- f( {
# C) k7 j: d- X4 X* D8 D# o〇さすがに留学しただけあって、会話が上達しましたね。(不愧是留学归来,会话长进了好多呀。)/ [7 o; E' h2 Y W E ^
" S2 j+ E& Y. z; R6 B, Y8 H) z〇彼は以前ヨーロッパにすんでいただけあって、さすがにそこのことをよく知っている。(到底他以前住在欧洲,对那里的情况相当熟悉。)
0 c0 r9 U- M6 Y/ V5 z: B
; M- Y- M7 s7 U Z" r9 O2 q〇さすが小さいころから訓練を受けていただけあって今でも彼の柔道が強い。(不愧是从小接受训练的,即使现在他的柔道依旧很厉害。)
% D; j& k9 d# ^+ m u; P3 I# \4 P/ h+ f* ^% V6 }# d. \) L2 M
③「~だけに」表示与前面相应的结果。相当于“正因为……”。
! Y/ t/ x* i& _* l7 r6 j/ W3 Q1 r+ \" v- G
〇有名大学だけに、入るのも難しい。(正因为是名牌大学,要考上也很难。)# e+ M- L, o- H; \4 i# T
1 {6 e' k8 E' J) V4 Y+ L〇張り切っていただけにクラス委員に選ばれなかったとき、弟がっかりしたようだ。(因为弟弟相当努力,所以没能被选上班级委员他很失望。) |