a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 93|回复: 0

[听说指导] 日语生活口语-拒绝

[复制链接]
发表于 2012-8-16 13:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.我还完全没有结婚的打算。
& G- _9 I8 G; R1 T4 g9 L9 Z% J  「原句」私、まだ结婚する気はさらさらないの。
6 U% u; e0 K; y- L; n   「读音」わたし、まだけっこんするきはさらさらないの。4 v5 e5 d  _2 N7 D# O
  「解说」さらさら:「さらに」の强调表现、少しも。后接否定,完全(不),丝毫(不)。
) C# O* F* K5 I3 F# K; p# K  2.别老是给人脸色瞧嘛。
/ o# J. e4 \: W. l, U0 q  「原句」いつまでもぶすっとしてるなよ。* M5 h  s7 R4 L3 h6 I% J
  「读音」いつまでもぶすっとしてるなよ。
$ ]3 x0 F7 E9 F; \) B# W( A  「解说」ぶすっと:不愉快,不高兴,闷声不响。 例:ぶすっとした顔つき。/绷着个脸。
9 l) a9 z3 O. t. S( H  な:接动词终止形后,表示委婉的禁止,“别,不要,不许”。 例:忘れるな。/别忘了。( N; P" ~/ s- W3 t* V4 W
  3.人一富裕,必定变得傲慢。
  d' {2 n0 I7 M  「原句」豊かになると、人は必ず傲慢になるものだ。. p0 z$ A! L5 b! X5 N
  「读音」ゆたかになると、ひとはかならずごうまんになるものだ。( c7 F; e( u2 V  ]
  「解说」もの:用于陈述一般存在的事实。 例:世の中にはばかな人があるものだ。/世界上总有愚蠢的人。! H: f; ?! n) |9 ~2 Z" {" X
  4.他们俩是半斤八两,都没啥了不起的。/ w/ I" q) u3 U* _! A* S, |
  「原句」あの二人はどんぐりの背比べで、どっちも大したことないよ。
' i8 H& [1 z3 d9 w2 N$ }  「读音」あのふたりはどんぐりのせいくらべで、どっちもたいしたことないよ。
$ U/ X% U: T4 s2 v2 w  「解说」どんぐりの背比(せいくら)べ:半斤八两。$ |5 `/ G6 H5 s
  5.你还真能信口雌黄啊!
+ j' ^3 u4 v4 `; I* s. r  「原句」そんな嘘八百をよく言えたもんだね。
: t6 q" R+ `+ V& B6 I+ @3 i  「读音」そんなうそはっぴゃくをよくいえたもんだね。+ _  M. V6 k/ T& x( H
  「解说」嘘八百(うそはっぴゃく):一派谎言。1 b+ @% X1 [* z  v5 e' j, ~
  もん:相当于“もの”,终助词,表示感叹。 例:よく考えたものだ。/考虑得真周到啊。# A" U% Q: w, r% @! h
  6.过季衣服,便宜卖啦!4 K+ g0 [; x. I+ G6 l4 N0 D! ]
  「原句」持ち越し商品ですので、お安くなっております。
. K9 K* w, ]- r  「读音」もちこししょうひんですので、おやすくなっております。( G$ G8 }7 c6 p4 G* G+ t
  「解说」持ち越し:遗留下来,拖到下次。 例:前年度から持ち越しの计画/上年度遗留下来的计划。/ b) k$ b/ V# i2 E9 }3 \
  7.我觉得我比任何人都了解你  「原句」君のことはだれよりも理解しているつもりなんだ。
1 M+ H1 C- h3 c, U* f) [3 Z  「读音」きみのことはだれよりもりかいしているつもりなんだ。
7 L3 Z# t" X5 q9 a  「解说」つもり:実际はそうでないのに、そうしたような気がする。/事实并非如此,但自己这样以为。5 x4 _; z0 }) L3 y+ {7 v4 J: q" {% L
  例:死んだつもりで働く。/拼死工作。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-27 19:55 , Processed in 0.291099 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表