1.别磨蹭! まだ油(あぶら)売(う)ってる!
* S& X( d% Z; w! s: K/ L A:别磨蹭!快回去接电话。
1 p6 U* I& i3 d3 R, U: ]$ d- u( f0 ^5 S A:まだ 油売ってる!はやく 戻(もど)って 电话(でんわ)に 出(で)なさい。。
% f0 ~ j" s# Y 注:. g% {3 d5 U6 Y4 Y- m
油を売る:磨蹭。
7 P. m" T* y" |: F; ? 2.真偏心! えこひいき!7 e5 h p- |9 a9 P3 C0 @% L
A:真偏心!送这家伙毛线衣,为什么就送我手套?( T1 @) O+ ]9 T) B3 U, o" |
B:有就很好了嘛。
' M4 B0 W6 ?! g" G( I A:えこひいき!こいつ は セーターで、俺(おれ)は なんで 手袋(てぶくろ)なの?
b" Y' A8 [' D: w) ?; v1 x* E B:ある だけ いい じゃない。2 i9 C6 k+ g0 ^5 G: N
注:
# F1 }2 s2 a- R5 o* ~$ i えこひいき:【名、他サ】偏袒、偏心。
) n# O0 G$ i6 I6 U: } 3.耍大牌! 大物面して!
f: `. d- ^4 j# N( J4 P A:你这样耍大牌,工作会没了哦!
4 ~% l9 m5 P0 B9 Y A:そう やって 大物(おおもの)面(づら)してると、仕事(しごと)来(こ)なくなっちゃうよ!
- ^% ^3 v% [4 K& h" K) @, K" ? 注:8 n3 V; ` N8 b, q/ M' d8 }
大物面:大人物。& G4 {4 w1 f! u( a6 [
~づら:【接尾】(含有贬义)摆架子、装样子。
0 q8 v4 H u' U8 ^( n, n+ j 4.装糊涂! カマトト!
+ b2 m1 u( a- u3 \9 j6 }- }% | Q7 n! ^! J A:嗯?你在说什么呀?
$ n0 w" G" J" k8 v( A B:装糊涂!
2 \, h. e. a7 G% P* s; s A:え、なんのことですかあ。
' y1 m6 d+ Q! U- A) V# D7 Y B:カマトト!
) P5 h/ t! _! W 注:0 H. S7 b6 z# {# |; d" B! F
カマトト:明知故问,假装不懂。比方说听到别人说黄色笑话时,明明知道却家装不懂,这情况就叫「カマトト」。
* A; o c# a: A8 l; v 5.装可爱! かわいこぶって!& a4 x& [! F! b! U9 B
A:咦?我?嗯,人家不知道啦!" d0 I8 e5 b5 N) y! R
B:装可爱!不知道就说不知道就得了。0 B0 n$ _4 ^* s% O0 p
A:えー?あたしぃ?んー、わかんなーい!( O$ B* p0 D) ]' n7 ^3 h' O7 S
B:かわいこぶって!知(し)らない なら 知(し)らない って 言(い)えば いい のに。 |