a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 144|回复: 0

[听说指导] 日语生活交际会话34:ったくもう!

[复制链接]
发表于 2012-8-16 13:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ったくもう!/ E& r  |. \# h" f! F- Z2 ]
  人物:姉
7 L  n3 k+ F4 S8 O  弟
# `0 l+ @2 A/ O# d  母+ [5 h  W# Z) u7 l
  场面:内のなかでの兄弟喧哗% Q& X' {% n3 s( ]* f
  姉:光太!また私の机いじったわね。4 a3 Y: q) a1 y( W! l! I: M! n) y
  弟:ちょっとぐらい、いいだろー。けち。
' A. c8 x( u8 j: \8 }! D0 E  姉:なんですってえ?
. ?: G: ]+ r3 t+ s" V& `  弟:なんだよ。お姉ちゃんの怒りんぼ。どけち!
' R% ^9 ~5 b+ [  姉:弟のくせに口ごたえする気?まったく、生意気なんだから。
$ F- I6 n8 i. [. S" |* s) d  弟:ほんのちょっと、さわっただけだろー?なんで怒るんだよ。
; p1 q+ s& [0 q) {  姉:いつも言ってるでしょ?私の机かってに触らないでって。3 G! y1 {; D3 j4 K
  弟:お姉ちゃんだって、仆の机、引っ掻き回すじゃないか。. e" s/ H0 t* }. I, M
  姉:あんたが先に私の机いじるから、仕返ししただけよ。
) d* |+ [: c. P7 M  弟:おあいこだーい。あっかんべーだ。
  w& G8 |: S& B. I  姉:ったくもう、ああ言えばこう言う。ふんっ、分かったわ。もう、あんたの宿题なんか、见てやんないからねっ。覚えてらっしゃい。4 C0 \  n) o+ O% |
  弟:なんだよー、けちんぼ!1 L- j# q+ Y& L0 ~- S. P& s; |
  姉:なによ!
+ i( g. m# e' U3 {7 Q  弟:なんだよ!
& x/ P4 Q3 r- O) ~2 E  母:やめなさい!二人ともっ。なんですか。みっともない。) |) C! G! L# ^% B0 A/ h! I9 n% ~
  単语
3 }9 J+ c7 |9 J" g/ l4 I# [  光太(こうた):(人名)光太
6 O/ k% s& \9 G; L7 {; j  いじる:(他五)(俗)(无目的地)摆弄,玩弄) \& b9 Q* O2 D% f/ F3 R1 \4 A- S
  けち:(名,形动)吝啬,小气
$ H) f) A: U7 |) W# r6 T3 \  怒りんぼ(おこりんぼ):(名)爱生气的人,气包子
5 [: ^7 b$ T; d  l  d' T9 v- h  口答え(くちごたえ):(名,自サ)(对上)顶嘴) D1 M4 ~. A; t5 K
  生意気(なまいき):(形动)臭美,狂妄,傲慢,不逊
5 S2 h! l! W( X8 y- m+ K' N  引っ掻き回す(ひっかきまわす):(他五)乱翻,翻弄( T& H9 l+ x9 }: Z
  仕返し(しかえし):(名)报复/ H6 X+ v5 V2 T5 ]6 A9 c2 Q& q
  おあいこ:(名)不分胜负,打成平手8 J( W! G- x! T: m; l, T
  あっかんべー:(用手指翻开下眼皮时发出的声音)(表示威哧,轻蔑,拒绝等意思)
. r0 y& q: \4 _/ B5 r  ああ言えばこう言う:(惯用)强词夺理,狡辩9 w: j7 u' f$ v) i7 S% p5 z5 R. o5 q
  けちんぼ:(名)吝啬鬼,小气鬼7 N; x* j% m! c8 K. \9 P( e  s
  音声と言叶の解説1 n9 I9 j* e" D  T- X; F+ \
  1、 なんですってえ?
; o2 r+ _" u* H6 _  由于这句话表示的是强烈的不满,因此句尾的上升语调升幅较大。
, Y8 ]. \4 o$ A% I8 @5 E/ x: o# @  2、なんだよ
1 {" E5 A9 V- g! d. o. J  表示“不解,不满,气愤,责备”等多种意思。句尾的「よ」读低平调或低降调。/ ]. p' S6 W, f  E: {5 e1 {  K
  女子除「なんだよ」以外,还可以用「なによ」。这时的「よ」读低平调或下降调。& z+ `7 q" y' @; a/ z
  3、お姉ちゃんの怒りんぼ+ I4 v: U$ s( P) s0 v9 @
  在一些特定的词后面加上「んぼ(う)」,可以使该词人格化并带有贬义。如:; e3 _/ M8 G3 |' I0 U( W
  * 怒り(发火)→怒りんぼ(う)(爱发火的人/气包子)0 ]' K2 O1 |: N, d! ]! }/ o
  * けち(吝啬)→けちんぼ(う)(吝啬鬼/小气鬼)$ U; F5 \* I" `1 Y9 P, h9 {/ t; w
  * 暴れ(あばれ)(吵闹)→暴れんぼ(う)(爱吵闹的家伙)
8 B. q( G: J$ _+ |% k5 o4 ^0 s) d  4、どけち6 A) h1 k+ b0 [' |% k4 I# r
  这里的「ど」是一个前缀,用以加强后续词的词意。也有时用来骂人。如:
* i; |5 @8 e1 k' N4 u  * 真ん中(中间)→ど真ん中(正中间)1 I7 Y4 @( s5 N1 q" T3 h4 A
  * えらい(了不起)→どえらい(实在了不起); c) k$ U1 {" O% ~1 S$ u
  * 素人(しろうと)(外行)→ど素人(一窍不通的家伙)
3 z* [0 C  m9 H! C  5、おあいこだーい
: o( E: ?& m( L- v* B8 t- Y  「だーい」读高平调。- I5 Q. n0 s3 C% I" K
  6、あっかんべーだ
3 C  f" ]7 k8 A: I( L  这7个音节读成[高低低低高高低]调。
' B3 B4 [( n; D$ e4 V  7、もう、あんたの宿题なんか、见てやんないからね
* G. ^! T: d3 H, O& b  「见てやんない」是「见てやらない」的口语音变形。
6 k7 p9 P+ Y5 N3 m2 P  8、 覚えてらっしゃい0 C2 W( y! C% W$ p5 |. j
  这里的「らっしゃい」在形式上是敬语,但不含有任何尊敬之意。9 S. W" `5 R% C: N/ {3 A1 }: t
  参考译文* X8 h! U. J: S7 H( J- j
  真讨厌!/ i; P' U0 o9 k9 F% W
  人物:姐姐 弟弟 母亲. i5 k8 w. K8 x+ ~/ j
  场景:姐弟俩在家里吵架
9 D( C, G# G3 y: D  姐姐:光太!你又动我的桌子了?" M, m% X& t; |6 p  T' p
  弟弟:我就动动怕什么的?真小气。
& g8 K  T0 y* ~4 I+ `3 N  姐姐:你说什么?, E/ C7 `) K* f( A
  弟弟:什么呀?气包子一个,小气鬼。) Q. D9 H/ {* u% O" T' T
  姐姐:你当弟弟的敢顶嘴?你可真够狂的。
4 k) m' l* s- f4 m  弟弟:我不就动了那么一下嘛,发什么脾气!
2 E: v! r9 `2 h" V  K  姐姐:我跟你说了多少回了?不许动我的桌子!. u% ]9 J! f. y
  弟弟:你还把我的桌子翻个底朝天呢!
: j8 B  V7 J5 z5 E  姐姐:是你先动我的桌子的,我那是报复!
5 M0 j2 j4 C9 q3 ^  弟弟:那就谁也别说谁![嘢!(作鬼脸)]5 {+ g/ C7 i; s* s! z% k9 X
  姐姐:真讨厌!你还蛮有理了!行,好!再想让我帮你做作业的呢!你记着点!  ^- I4 [' E5 B; e, y' ]
  弟弟:你讨厌!小气鬼!: L+ h, S, O( X$ V! A/ n( |' P7 b
  姐姐:你讨厌!0 L, r& q; [. h5 o% F$ H( D
  弟弟:你也讨厌呢!
3 A3 ]3 T3 \7 _, b5 a4 Q2 a  母亲:你们俩都给我住嘴!像什么样子!没规矩!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-28 01:01 , Processed in 0.374096 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表