もっとスピード出してもらえませんか* a! Y6 P* i1 ?' j" z3 n9 T
能不能再快点儿?7 d! ^4 n9 G* k, A- _0 ]
人物:タクシーの运転手 客
* ?4 {1 C7 a6 o# A+ n, p' ^ 场面:タクシーに乗って / 乘坐计程车% V- C, |7 \5 E t! ?
运転手:(ドアを开けて)どうぞ。
6 c! M: ^1 D7 Z / (打开车门)请上车。2 Y, @9 H& G# q% y: T
客 :あー、すいませんが、荷物があるもんで、後ろのトランクあけていただけませんか。
% {# _4 r* m2 n6 _& W* g / 啊,对不起,我有行李,请把后箱盖打开好吗?! ]) y! P* H# |+ ?. V1 ]: J8 o4 |
运転手:はい、いいですよ。(车を降りてトランクを开けて、客の荷物を受け取りながら)これだけですか?, U6 V) }3 U$ y* K/ P
/ 好,可以。(下车打开后箱盖,接过客人的行李)就这些吗?
/ K* N9 F" q# Z* N! c3 k. T1 G 客 :ええ、そうです。
2 C. z8 ^5 @( @: {0 T4 }, O3 s / 嗯,就这些。
8 K$ C/ K6 o' d c1 ?8 b Y 运転手:よいしょ。(荷物を入れて、トランクを闭める)
, G/ g0 O+ Y$ ]7 Z6 ` / 哎嘿!(把行李放入后箱,关闭箱盖)- [8 E8 J6 [* i" \+ ^0 K! @
客 :どうも。
( W% X3 r. i& f( l) M7 x / 谢谢。
6 e# b8 o% Z/ h p8 x3 Y% ] 运転手:いえ。お客さん、どちらまでですか。
1 ]) S5 E4 `9 L! @3 C3 f / 不用谢。客人您去哪儿?
1 b. X3 V% q, d7 b( w, P. t( H$ L 客 :渋谷までお愿いします。
, r9 O. Q" ]: Q; f& A / 去涩谷。
2 E; I0 \- {0 e/ u 运転手:渋谷の駅ですか。# ]4 N9 X* F Y! F
/ 涩谷车站吗?
- L) E+ v$ l" D" O" b 客 :そうです。ハチ公の像があるところまで。4 R8 t' I0 {5 F0 N, {! l
/ 对,有哈吉公塑像的那儿。9 v# M6 m2 q2 D8 r+ z
运転手:はい、わかりました。0 K% [) g3 ~8 U& L5 ?/ I, p( c( X" V
/ 好,明白了。
: l0 j1 [/ G( m) v 客 :急いでお愿いします。
$ g4 i; x- w# ]2 S4 {' T4 y / 请您开快点儿。0 P1 d- G: d1 D& q
运転手:はい。
; m' ]! R. Z* h. A8 f) ^ / 好的。# S% e j( H$ j, D2 a! O
客 :(しばらくして)すいません。もっとスピード出してもらえませんか?急いでるもんで。( Z; k4 D8 S# |7 [: e3 s
/ (过了一会儿)对不起。能不能再快点儿?我有急事。
9 S2 f* L5 @- w6 c 运転手:すいませんねえ。そうしたいのもやまやまなんですが、これで制限速度ぎりぎりなんですよ。
8 J/ c8 B: i9 D2 ?7 U3 y' J / 报歉,我也想快点呢,可这已经几科到限速了。- x2 t" ?2 m d% [: V$ `
客 :あ、ここで止めてください。
# Z4 M: I% H4 e, P9 i# Z / 噢,对不起,请在这儿停一下。
" Y: _- p8 _2 n7 t+ t& U; m# I 运転手:こちらですか?
4 T U' k( q8 {: S. z1 g / 这里吗?0 B# U H. b; s2 f/ Y. \; E& Q7 w
客 :はい。それで、急いで用事を済ませて来ますんで、すいませんが、ここら辺でしばらくまっててもらいますか?
4 L4 Z: u |/ v# U+ D8 f / 对,我去办点事,对不起,请您在这等一会儿好吗?) ? X; p* O. |1 X
运転手:えっと、ここは长くとまられないんで、あそこでいいですか。
1 H% ^0 O6 C6 X5 o / 哦,这里可不能久停,停那边行吗?. g2 E6 Q3 v* M, j3 h
客 :ああ、はい。
/ V5 D8 k* P+ ]3 P; f, { / 啊,行。
' A1 Q, p- s+ c 运転手:荷物は?) h3 E( E+ z7 m6 p
/ 行李呢?2 \; r) ^, c' M N4 U
客 :あ、そのままにしといてください。じゃ、よろしく。すぐ戻ってきますんで。
* ~5 i6 m8 }0 [; O% |0 _: } / 噢,先放那儿吧。那了,拜托。我马上就回来。5 G! d2 B% p2 y& C: J) e% R
运転手:はい、じゃあ。お待ちしてます。" M L7 H8 y! K- u) e
/ 好,我等着。0 z2 V$ g( u. a
単语
. o' A$ ^& U8 p 渋谷(しぶや):(地名)涩谷
2 b; z, o6 n$ Y/ D! {# k3 c+ A. U( U8 P トランク:(名)箱子,轿车的后行李箱8 a0 B( F) O! t5 X9 l$ P
ハチ公(はちこう):(名)哈吉公(狗名4 X) R7 a" x3 l" J# M
音声と言叶の解説
; Y% i( P! j- ^/ P (1)(ドアを开けて)どうぞ。" v+ E& s$ s+ V+ m$ o% X, u
日本的出租车汽车车门是自动的,由司机控制。% v( u1 ?% E/ j8 G3 a% \* S- j
(2)よいしょ: X z0 V8 o2 V$ e
搬动重物时喊出的声音。& I: Z6 O, q v* c2 ^0 \2 ~$ j
(3)ハチ公の像があるところまで
4 k& y- F" \+ j# H 「ハチ公」是在日本家户喻晓的传说中的“忠犬”。 |