测试一
, w( R8 X4 J/ L( ` 1. La caque sent toujours le hareng.0 v; ?, a# Q/ o+ [# b; Z
2. Chacun a son péché mignon.! l/ _) o! E8 p& P* t) J; {
3. Qui trop s'excuse s'accuse.
4 M" G* H; a/ I& g( X$ h. Z 4. On tient à ses vieilles admiration.9 K, X8 Z& K! W H1 h, c6 l
5. Mettre la charrue avant les boeufs.
7 H5 c7 P- P7 c4 L9 e a. 人无完人。
' T1 `* m* z+ |9 }, f: { b. 积习难改。7 E5 X% p9 s. m: R5 J# l B
c. 本末倒置。+ J6 T" x) s# r; \
d. 旧情难忘。3 p8 s7 f! @, m- M( }- d" E
e. 欲盖弥彰。- |; ^' w5 F3 q! h3 Z ^
测试二
; L8 U2 u7 W" o$ j) i n 1. On ne sait jamais de quelle carte il retourne.' }' w' g4 x: Y, ?
2. Mesurer les autres à son aune.
# P* [$ V. f! k7 X5 h& i 3. Menez une ane à la Mecque, vous n'en ramenerez jamais qu'un ane.3 z- T' S# i) a) q1 L
4. Fin contre fin. |