Le?on338 z L5 k& }% H% s8 H
TEXTES I. EN NORMANDIE
% G$ F$ D+ u/ r Si vous aviez l’occasion d’aller en France, je vous recommanderais de visiter la Normandie ; vous pourriez vous promener dans une campagne calme, mais où l’agriculture est très développée : vous y trouveriez presque toutes les cultures : blé, ma?s, fourrage … , mais vous vous rendriez compte que c’est le pommier qui est le roi du paysage, cet arbre, vous le verriez partout, le long des routes, au bord des rivières, dans les vergers et dans les jardins.6 c. R) G( H5 ]. h2 j/ ]7 m2 F+ Q
Si vous aviez le temps de parcourir la région, vous remarqueriez aussi l’abondance des cultures mara?chères aux abords des villes : pommes de terre, navets, petits pois, épinards, tous ces légumes poussent très bien dans cette terre.+ y! C; x3 b1 L0 v
Si vous vouliez séjourner en Normandie, vous aimeriez peut-être vous installer dans un village, vous auriez alors le choix entre un village au bord de la mer et un village en pleine campagne, vous y loueriez une chambre dans une vieille maison, vous mangeriez du fromage, vous boiriez du cidre et vous seriez alors très heureux.2 v3 Q6 F3 K7 e
VOCABULAIRE! b7 I( k9 `& j, l1 i/ t' f2 i; N
recommander vt. to recommend, to advise
3 T9 E8 K8 k: l% e4 `/ N calme a. calm, quiet1 g9 F9 x0 Y5 ]6 D$ k7 i
l’agriculture f. agriculture
+ i4 |- f- O) ?0 a: d& S développé-e pp. developed$ U* f. L0 y1 |
la culture crop, culture
* A; `$ o u* Y( U( D; ?. G le ma? maize }& X( ]3 k* V% [9 N5 M& k) E
le fourrage fodder+ [! N. Y5 k$ F {) \
se rendre compte (que ) v. to realize
) N6 ]* S5 u7 O7 t' W le pommier apple tree1 D& J( J; H$ h
le paysage landscape6 w3 S5 k5 g4 C2 d" z, B
le long de prep. along% y; L9 R; x: _% e* S; D; s! p
la rivière river; r& J8 ^" h+ r; w3 O Y( f
le verger orchard
F! s# Z) m: O% ]+ d* d parcourir vt. 跑遍
; F" B7 [$ r) L la région region
: l7 [: s7 c4 R8 [: \: S l’abondance f. abundance- f4 ~+ n8 S: r- `
mara?cher –ère a. 种菜的/ r1 i2 ^ n$ k, A
les abords m. 周围
g: I* c! V2 S3 v) N4 g la pomme de terre potato T" y. U1 J7 w
le navet turnip (白萝卜)9 o+ ~% G2 h. D/ ~2 @# F. r
les petits pois green peas
7 v8 @; ^% P: D8 f l’épinard m. spinach5 w( d# A2 g7 d' c2 K9 ^7 P! d" B/ u
séjourner vi. to stay# t, h' p/ B' B; d, _& ]& ^
le choix choice
. Y& c7 d0 D9 U7 |5 V( Z3 Y3 L le cidre cider
0 k* r% E" g+ ~ heureux-se a. happy, pleased' M! _# H0 C% s7 G5 ]- L
II. CHEZ LE DENTISTE' z1 x* v! n' y5 y1 T% l
——Docteur, j’ai très mal à cette dent !6 u3 D" p; ^( |; j+ Y' r
——Voyons … on dirait qu’elle est bien malade. Il faudrait l’enlever.
0 H$ ]: e2 f, p9 q* M( z5 W! Q( K7 ` ——Oh ! ?a me fera mal. Est-ce que vous ne pourriez pas la soigner ?
# z: K( ~* W$ q& n0 r; h, Y8 {5 H ——Non, elle est trop mauvaise. Si vous la gardiez, vous ne seriez pas content plus tard. Je vais vous faire une piq?re, et vous ne sentirez rien !. [3 K7 b7 e9 y" i$ Z$ R3 s# E
——Je sais, je sais, vous dites toujours ?a … A?e ! A?e !7 Z z+ q/ N( r# y# Z. h+ P1 Y1 W
——?a y est ! La voilà ! Regardez ! queele dent !
$ H7 t* H T- K6 s* i" P ——Mais … mais ce n’est pas cette dent qui me faisait mal : c’est la dent d’à c?té !
1 X& | L1 a& X7 b VOCABULAIRE
5 Y& i( l# |' V: n- ?+ L/ v LAIRE dentiste n. dentist% Z1 M# X2 |! ^* R L( e8 Z4 ]; ^- [
malade a. ill, sick2 h2 d5 ^% Y Y- }
soigner vt. to treat, to look for
# r$ a% g8 U! ~$ K; h garder vt. to keep+ U+ @ _- }4 s$ a8 ~) ?1 P6 g0 E6 V
sentir vt. to feel& z' _0 t+ U& W. U0 F
à c?té adv. 在旁边
. I. k. x' _ Z# f6 c DIALOGUE
* l v" E7 G0 X# M; e2 ~ ——Il ne pleut plus. On pourrait faire une promenade en voiture aujourd’hui. Un peu plus loin, il fait peut-être beau.4 W% f, w- V( f; T2 d7 Y
——Hmmm. Si nous allions faire une promenade au village. Qu’est ce qu’il y a à visiter ?
; n" x) H, |2 p8 X7 x: W* E ——Au village ? Rien du tout./ K8 u9 l" m3 p+ D# S! r/ h
——Alors, nous pourrions en effet nous promener dans les environs. Il y a plein de chateaux. J’aimerais bien en visiter un.
3 S% T0 s( H$ ^ ~2 m ——Excellente idée. Si on allait à Monbawillac ? ?a t’intéresserait ?
3 y' N; g8 M) T8 n ——Moi, je veux bien. On pourrait faire un pique-nique après.) |4 M: v- `( h" E. b) J$ Q: U4 C
VOCABULAIRE
& L! p: e& k+ M% A les environs m. outskirts2 y) {7 M4 }! S2 Z' Q& Y
Le chateau castle
$ y9 z4 J+ X, Z8 U' u1 v2 z CONJUGAISON) O. j3 v! E' |3 s
parcourir
5 Y! u/ N( v- c3 U4 I" S+ [4 ] je parcours nous parcourons% h' n9 A5 o" @8 n$ p
tu parcours vous parcourez
# e3 F8 k- _4 i- p il parcourt ils parcourent1 I2 T2 \0 v8 J. h- M3 c
participe passé : parcouru6 a. l/ @, Z8 w. H% y: d1 H; x
futur simple passé simple% v2 }# S5 ?# w8 {( f- R1 n/ }
je parcourrai il parcourut
. X' D7 f. k: L; D" e2 P6 A GRAMMAIRE
& t6 Z, d( N/ u 条件式现在时! k3 z9 \4 g5 L) \
I 构成:直陈式简单将来时的词尾换成直陈式未完成过去时的词尾构成。
4 U: N' l7 q' @( _% y parler
. `) a) X; V& ~. T/ u- r finir! B1 b6 u9 O) }2 O% ~5 f3 _$ _4 @, m
venir. O0 c$ w( U0 Y+ y5 {
je parlerais0 V+ G4 y% {. B" i' X0 A: N
tu parlerais
: K. U' ^- B. Q& k il parlerait
; }5 x$ |3 }8 B, V$ ~: U nous parlerions
$ z5 J+ i, h9 C/ l' ] vous parleriez! _" x$ p0 P' g. \6 u0 ]
ils parleraient
; A# W4 W' L3 { je finirais* P# C: s+ _& O, L
tu finirais
" \; h; N$ v) K2 t il finirait2 ~4 W* Y* M* f8 p' P5 T; u5 S
nous finirions- v2 r2 E) z8 C `/ {7 P; K
vous finiriez
( ]: U) a( e2 {! u1 @( q ils finiraient5 {8 f: P' q/ A- [; I+ k
je viendrais
& b. k1 m% g9 X5 A' a tu viendrais0 g, u G7 V' g ~2 Z5 V
il viendrait9 r ^/ ?$ N. p9 \
nous viendrions6 y& M# f8 B4 p$ K+ o8 g1 ?
vous viendriez
9 K8 E; K; h' a' ?8 k0 b ils viendraient
1 c9 U- m% X& D7 z0 R& I, T- q avoir) h8 T7 [" N' q' X
être6 f) s& G2 C; `0 l
aller2 s" e% J; [4 Q! \8 I6 ^6 r6 V
j’aurais9 h. t) P" o4 B4 T/ O+ `
tu aurais
- Y8 Y# j+ ]- ?& P D G z il aurait
6 f# T7 v/ h M0 N3 X# U! | nous aurions
( J9 P; U! |5 u1 m5 |0 g& p6 G0 K" X vous auriez! y/ d' n l4 R c
ils auraient
$ I( I, |+ \7 H6 T ? D0 S9 Y je serais6 ?% W! c, Q$ L
tu serais" e2 {3 n, }3 ~7 n
il serait: F2 H) B6 S9 P/ Y
nous serions% \5 Z& d* S% ?' A, h7 j: N" e
vous seriez
/ F' N2 Y3 [& f* f$ N ils seraient
; Y7 m. Z0 c- ?/ s) g j’irais/ b* u: T: Y" }* k m( r1 p; X
tu irais |