Allons prendre le frais.' f. c. S; n! Q( c, F; @6 [. [. d
39.给我们一点饮料喝,凉快凉快。
1 {5 l' _/ @0 w5 w6 [ Donnez-nous à boire quelque chose qui nous rafra?chisse.% T4 E5 f5 P0 \* D
40.把窗户打开,把电扇也打开,使房间凉快一点。
: B! Q# K/ d: e. r Ouvrez les fenêtres et mettez en marche le ventilateur pour rafra?chir la chambre.
: r' \) [* p8 k3 T7 L 41.天冷。) g) h( l2 l" t" w5 {
Il fait froid.0 G1 u, G) _( B) K4 r7 |" ?) t6 _
42.天很冷。
- e, K. Z: r. U Il fait très froid.(Il fait un froid de canard. )' i4 t6 f# a' S3 m: Z. q
43.天寒地冻。! g3 Z! S1 N5 Q! _6 n* P7 n
Il fait glacial.(Il fait froid à pierre fendre.)0 ^3 b' A6 {7 m( _/ u8 }7 t" g
44.感到凉意。
; q) d/ A2 n7 z( e6 o Le froid se fait sentir.. K; z* v3 u2 c# `' x
45.寒气袭人。
* o/ P1 W0 j" e* o# \7 U le froid est pénétrant (ivf,per?ant,mordant)( M6 M4 C* E" j. ?4 _) o! R0 I
46.突然来了寒流。- d5 v2 Q3 ]& Z+ L% A
Il est survenu coup de froid inattendu.4 l- P4 z, c, r8 x
47.寒流将造成大幅降温8 w ]6 ^5 [, C' B" Y$ e( E
La vague de froid entra?nera une importante baisse de température.8 o I3 i( I& F4 a: v! z
48.寒流冻坏了蔬菜和果树的花朵。$ _- ~" T' H; H. O( d. s! c
Un coup de froid a gelé les légumes et les fleurs des arbres fruitiers.- l% Z5 j4 l; G" m
49.寒流是从北方过来的。1 [4 \( O- s6 f6 t3 D& W; D" @
La vague de froid descend du Nord.* d1 B; m ?: R% B$ O
50.寒流终于过去了。1 w' F! [4 N3 O5 ?' s8 T9 o5 d8 M A
La vague de froid s'est enfin retirée.8 ^* j* i( {' r- L( `4 X
51.我冷。
a5 f x- W- G& X9 F( x9 c$ [( H J'ai froid.* C+ c' W, h& L; E
52.我怕冷。4 R/ Z7 T* ~0 a# D5 h. }1 Z2 J) k
Je ceains le froid.(Je suis frileux.)(Je suis sensible au froid.) U5 m+ M( W7 n* P( Q- A# W
53.你鼻子尖都冻红了,到暧气那暖暖。
- R8 X' m( N5 j7 R i9 o Tu as le bout de nez tout rouge. Va te chauffer près du radiateur!- j% p* {6 n; _2 _4 v4 l# o
54.我们晒太阳取暖。$ e% g A) B v7 u0 o) T9 D( V7 g
Nous nous chauffons au soleil.
6 s0 W& u, ?. g8 G! ? 55.我冻坏了。0 D @5 g" L2 Z: O8 \& X
Je gèle. (Je caille.)
! y+ i/ x9 ~ E0 {# T! ? 56.我冷得发抖。
' \5 ~1 w8 I. \6 `) \ Je grelotte (tremble) de froid.- P$ j8 U$ Y) f8 q
57.我的手冻木了。
, T& K# D; t& f- A3 [ J'ai les mains transies (gelées).4 }6 \' z# D* Y4 h1 J2 v
58.你不给孩子多穿点衣服,他就会会着凉的。
+ f) o+ x i2 C4 a; ? Votre enfant prendra froid, si vous ne le couvrez pas assez.4 j) V- f7 X( B( u& m' t
59.冬天要注意多穿一点衣服。$ g* u: e( W) `
Il faut avoir soin de bien se couvrir en hier.+ F! y. p4 h7 d6 p2 }; N1 K, P
60.下冰雹。9 F F- [" f. f! w9 J1 {7 N3 e! ]
Il grêle. (Il tombe de la grêle.)& c* E( p! d- n! c; k
61.冰雹越下越大。
& p$ U( e8 @' l+ A+ |: l9 s Les grêlons tombent de plus en plus.! |- S9 ~/ ^$ {
62.冰雹砸着玻璃窗。 T- B0 M, C. J, u: q
La grêlons fouette (frappe) les vitres.
- ?/ D' B/ v- V0 F: G4 C 63.一阵冰雹把蔬菜的水果全毁了
2 `$ i, k& z" y. B Une averse de grêle a détruit (saccagé)les légumes et les fruits.9 N( g9 Z, o* [$ z- @% F
64.降霜
6 ]% j. v3 i0 i9 I* w" @ Il fait du givre.(du frimas).& P. T4 _2 _1 G! g7 o: w$ f
65.房顶上覆盖着霜
3 m3 \: G; y% w Les toits sont couverts de givre.% c, }" C' a, i1 Y9 c) Q5 D
66.树枝挂满了白霜
: I" P, K# e9 H- Q. @) ~ Les arbres sont chargés de givre.
2 i* m. x$ \7 u# A) u: O+ F 67.今天地上结了薄冰。
7 R# _- _' g! G6 X5 i) ? Il fait du verglas aujourd'hui.
+ s- m2 ^! J( p4 @& d' { 68.街道上都覆盖一层薄冰
4 }% K6 C, u9 h% L- m Les rues sont couvertes de verglas.
+ P) h* {( i$ t: s1 \: ^+ n 69. 结冰7 t7 X; V' M% i e2 X8 { j
Il géle.3 a- C+ h2 V( Q
70.夜里河水冻了。
& L+ q* B7 ]: ] La rivière a gelé pendant la nuit.4 T' Y2 W1 s& l- K! m) a* ^ m, Z
71.晾在外面的内衣都冻冰了。2 k" f5 z. E7 K
Tout le linge dehors a gelé.6 b4 H+ s7 T, M1 ]! T
72.天冷,地冻得很硬。- T+ H% _5 x; \# l- c
Le froid géle le sol.
" r6 Q# t# S6 v' Z5 Q4 @9 z+ Q 73.这房间冷得要死% Y4 x7 {5 m' o( ?9 T5 J
On gèle dans cette chambre.
% V m& g0 g: Y D1 R 74.我的脚冻了,暖不过来。
' g. x0 d) I" A& t/ g% T J'ai les pieds gelés, je n'arrive pas à me réchauffer.; ^% `. o6 A$ a) y( t [2 a7 |
75.下雪0 J+ s! s) m, y8 v
Il neige.+ ^* n' h& v& ^
76.下小雪
, _9 T- ~3 H7 H; Y1 @! i! f9 H3 b Il tombe une neige fine.4 f7 z& G7 [8 u* ?4 M
下大雪" j" |' |% C. a; c- ^' q
Il tombe une neige épaisse.
2 j" \% X; d+ K 下雨雪8 @7 e9 W k5 \$ s
Il tombe une neige humide.
% j9 j" ~1 a% J: [- K% Q 77.冰在零度时融化- Y9 z% Q m( G4 }" a
La glace fond à 0 °C
: d6 q. ^: K% M, u* M, G7 F, C 78.下鹅毛大雪。
5 ~0 |# l( r9 V/ r4 _ Il neige à fros flocons.$ _8 i8 I! \" E) q
79.解冻* v: G! g) h; V, }! {
Il dégèle., P }& |5 Q8 Y8 n# @1 O
80.阳光使冰雪消融。
2 I$ V% K8 s8 s! N, `2 p Le soleil fait fondre la glace.
8 M+ r8 h+ Q: G, u" x# H 81.大雪纷飞,盖满大地
s0 \. C* @ v/ X* d7 f- V- x Des flocons de neige tourbillonnent et couvrent la terre.1 K% y! }7 ~1 ^% T! w
82.暴风雪席卷着北方
# y; C4 |& ?' ~6 a4 r& l Une tempête de neige se décha?ne dans le nord.
4 H* C8 f, n( D- v 83.雪越积越厚7 @9 }! p; ?) w* f$ D2 B& |7 ?1 _: C
La neige s'amoncelle.
6 u, r# z( n0 w 84.雪那么厚,深得没膝,无法再前行。
/ N( ]* [( f. h9 V7 I Il y a tellement de neige au'on ne peut plus avancer, on s'wnfonce jusqu'aux genoux. |