a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 44|回复: 0

[法语写作] 法语综合辅导资料之写作指导92

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:24:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
  第一讲:法文信组成部分示意图4 T2 S7 `( }! M, }
  法文信组成部分示意图见下图。
  n6 u3 Y3 D$ Z, r  第二讲:法文信头写法
; ]  X5 c7 E+ _. Q* V  信头也称笺头。其内容通常要包括发件公司的名称(raison sociale de la maison de commerce)、企业的标志(marque de fabrique)、通信地址(adresses)、电话号码(缩写为tél)、传真号(fax或télécopieur)、电子邮箱(E-mail)等。还有一些内容也可加入其中,如公司的组织形式(forme de la société)、邮政支票帐户(compte chèque postal,即C.C.P)、企业身份识别号码(numéro d'entreprise)、或国家识别企业索引系统(Système d'Identification du Répertoire des Entreprises, 即SIREN)号码。
2 H8 a6 n. z) ?( m$ u0 W  书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。
2 u' y: Q! ^5 c3 U, |& I9 E+ |% @  很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中。也有将信头部分置于信纸顶部左侧或信纸底部的情况。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。( f: J5 O( Q' w1 l6 \9 k- _
  第三讲:法文发文编号写法
7 |$ f' j1 J, _+ E, s  如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既便于文件存档,又便于日后查阅。5 \2 _8 W* E1 R& t# w4 T
  发文编号的位置一般位于信纸信头下部左侧。
" L: g2 ?" @0 D+ u* ~+ B) S  发文编号中往往提供一组缩写信息,包括:文件编号、起草人、录入人的姓名缩写和部门代号等。: H* [* f$ e% w; @: E% F
  发文编号一般有两方面内容,即来文编号(VOTRE RéFéRENCE,即V/Réf.)和本文编号(NOTRE RéFéRENCE,即N/Réf.):yuanFr.com
9 |- ^& R: o/ X. E/ W4 W: c  来文编号:如V/Réf.:J.B. / J.D.123 表示的是一封来自由Jutta Brawn 起草,由John Davies 录入的,编号为123的信函,7 R, p# X5 i  ^. Q2 M
  本文编号:如N/Réf.:M.M. 321表示的是一封由我方Marry Meyer起草,我方编号为321的信函。1 s6 y& k6 ^8 M4 e# C4 [
  第四讲:法文事由写法
8 P0 v. X4 d% t, e& ?  书写objet能便于收件人迅速了解信的主要内容或是提示收件人注意。; c5 A9 P/ R6 N* u+ _9 a6 V( k
  事由(objet)一般单列一项,位于发文编号下方。可书写完整概括句,或是简单成短语。为了突出还可以加底线、加粗、全大写等,例如:8 u2 |6 \0 T$ Y4 V7 [
  Objet: demande de renseignements" @+ V' d+ e( l3 t$ v% X; f2 `& O
  Objet: Invoice 12345
, Y/ a2 t* [5 `( Y- g  为使函件事由一栏内容表述简单明了,法文行文通常采用名词,不宜采用动词。& C5 E. H! K9 F1 |( I8 i, A% R
  第五讲:法文收件人地址写法" T. Y& Z# \: k
  收件人地址一般位于信头下方靠信纸右侧的位置。包括收件人姓名或负责人称谓职务、收件公司名称、收件地址等内容。其中收件地址需根据地址的不同情况,详细书写包括门牌号码/街道名称、信箱号码(bo?te postale,,缩写为B.P.)、邮政编码/城市名、企业专送邮件标示(Courrier d'Entreprise à Distribution Exceptionnelle,缩写为CEDEX)等信息。
6 m, H: }( a: M) e. \  书写收件人地址时应注意以下几点:
9 w0 m+ l, n: [+ P; |# t" X' w  1.书写收件人名称时,Monsieur,Madame和Mademoiselle不能使用缩写形式;. M  N1 P4 S; c' D5 K) p* G) j
  2.书写负责人称谓和职务时不能使用缩写形式。如Monsieur le Directeur 不能写成M.le Directeur或Monsieur le De.;
3 @2 J4 P( h( F: Q! b  3.不能使用Mademoiselle la Directrice 的写法,即使收信人未曾结过婚,也应写作Madame la Directrice;yuanFr.com' j) ]$ J3 ?  J( \/ E7 ]7 g
  4.书写邮政编码和城市名称时,单词间只能用空格间隔,不能使用标点符号。& ]3 q$ g, @$ l' z; G7 K
  第六讲:法文日期写法- d# I8 d1 [8 x9 o
  商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。
( ?/ q2 r& g6 B) u1 A3 p2 z) H+ P' A  日期一般位于收件人地址下,或是称呼之上信纸右侧的位置。也有的日期位于发信人地址之上信纸右侧的位置。日期前一般还需书写发信人所在地点,如:
2 W. |& D5 a" }9 [$ r0 I+ L  Beijing, le 25 mai 2007
$ |8 f9 u; Z: \5 m7 J- _+ @: ]- H  法语函件书写日期应注意以下几点:/ @4 \7 k! U1 W) [+ z
  1.在地点和日期间用逗号","间隔;, ^( a8 r3 `2 S, S
  2.在正式信函中"月"的第一个字母不能大写,如février,不能写作Février;; t* _: J- X+ V2 X' j
  3.Shanghai,le 13-11-2006 或是 le 13/11/2006 的写法是不合适的,应尽量避免。6 {9 {6 f; q6 _1 i4 X8 \
  称呼是对收信人的尊称语。一般位于信函正文之上信纸左侧。, @5 l0 Q2 J. N
  如果信是写给某个人时,可使用Monsieur, Madame, Chère Madame XXX ,Cher Monsieur XXX的形式。如果在不能确定收信人性别的情况下,可以使用"Mesdames, Messieurs,"。如果收信人有特定的职务时,可使用添加头衔(titre)的称呼,如" Monsieur le Directeur "或" Madame la Directrice "。7 `  O& ?, ^: k- E  ~+ P
  称呼书写时应注意以下几点:9 A4 H# X" S0 G1 O' l
  1.称呼后使用逗号,如"Monsieur le Directeur,";* J$ s! T. F  l+ R
  2.给已婚者的夫妇写信,不论其身份、地位都应写上他们的姓名。如:Monsieur et Madame Jean Revel;
7 ^& }3 Z  E+ u& M, ?( B: Z  3.如果再收件人地址处书写了收信人的职务(fonction),如Monsieur le Directeur de la Production,在书写称呼时则需改写成收信人的头衔(titre),即书写成Monsieur le Directeur.yuanFr.com
3 `, C; s* Q" P7 A  4.书写称呼时不能使用缩略语。1 f4 h$ P$ b. s
  第七讲:法文称呼写法8 j5 ^7 k# N; U4 u# }
  称呼是对收信人的尊称语。一般位于信函正文之上信纸左侧。
2 i) \: T$ Q, r7 s, ~  如果信是写给某个人时,可使用Monsieur, Madame, Chère Madame XXX ,Cher Monsieur XXX的形式。如果在不能确定收信人性别的情况下,可以使用"Mesdames, Messieurs,"。如果收信人有特定的职务时,可使用添加头衔(titre)的称呼,如"Monsieur le Directeur"或"Madame la Directrice"。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-6 06:27 , Processed in 0.471276 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表