中国 2010年上海世界博览会组织委员会】Comité national d'Organisation de l'Expo 2010 Shanghai Chine 8 O! f. ^( K! O d& J 【上海市】 Shanghai〔n.m. ou f. 通用名称〕; ville de Shanghai〔泛指城市〕; municipalité de Shanghai〔侧重指行政区划〕; agglomération de Shanghai〔指包括远近郊区的大上海〕 8 _# t0 {( c" i3 d+ }$ c) ?0 L 【上海人民】la population de Shanghai; la population shanghaienne; les Shanghaiens〔第一个字母大写〕; les habitants de Shanghai; les citoyens de Shanghai〔注意:以上都是集体名词或词组,此处的“人民”不能译成?peuple...?,因为该法文词通常指整个国家的人民〕+ ~4 [7 i" S- h; B+ o
【上海人】un habitant de Shanghai〔单数,居民〕; un citoyen de Shanghai〔指单个市民、公民〕; un Shanghaien〔单个,男性〕; une Shanghaienne〔单个,女性〕 : R; P& X; I. }+ y" j& @ 【直辖市】municipalité relevant directement de l'autorité centrale/des autorités centrales〔此处重点指行政管理,故通常不用?ville?表述〕 2 z! ~6 q2 G8 \1 J 【上海市人民政府】Gouvernement populaire municipal de Shanghai; Gouvernement populaire de la Municipalité de Shanghai5 I e& f" a' x4 T' y
【市府】 h?tel de ville〔指建筑、大厦〕; mairie〔泛指行政机构或建筑〕 # J1 [; R* A1 j$ e. f 【市人大】assemblée populaire municipale〔指会议〕 , g* `( `5 x; L$ ^ 【市人大常委会】 comité permanent de l'assemblée populaire municipale〔指机构〕 ' }& \, r: W- x* ?2 J 【市政协】 comité municipal de la CCPPC〔指机构〕 ( G8 m: O! M2 l+ p7 X 【市长】maire : I! Z% A3 t: o0 P# H7 i2 X8 \ 【副市长】maire adjoint〔避免用?adjoint au maire?(市长助理)〕; F/ t3 ? I% }
【上海市人民政府外事办公室】Bureau des Affaires/Relations extérieures du Gouvernement populaire municipal de Shanghai〔简称:上海市外办 Bureau municipal des Affaires/Relations extérieures de Shanghai〕 1 k0 H% E! H- j! D$ K: | 【上海世博会进入开幕倒计时三十天】début du compte à rebours des 30 jours avant l'ouverture de l'Expo 2010 Shanghai (Chine); Le compte à rebours indique qu'on est à 30 jours de l'ouverture de l'Expo 2010 Shanghai (Chine). ) m/ Q+ f9 n! U1 G5 a# v 【上海欢迎您】Shanghai vous souhaite la bienvenue ! // Bienvenue à Shanghai ! // Soyez les bienvenus à Shanghai ! - z' @9 Y7 }. A5 D B 【祝您在上海逗留愉快】 Bon séjour à Shanghai !