春姑娘8 x3 \1 @' @2 j" Q$ s
Déesse du Printemps
4 L4 G; R* }' p1 o% G 春回大地
# ^. k" J; L* p" a: R6 y0 X Retour du printemps (sur la terre); réveil de la nature; au retour des hirondelles
! u) ]6 o( @0 e- F* P" g: C 大地回春,万象更新。( A; I7 w V& C& O( `& a
Le printemps renouvelle la nature/apporte le renouveau dans l'univers.
( W" i# L1 |$ f3 [' h6 H% c 春暖花开
2 V4 b) o) L9 P5 ^5 F4 a En cette douce période de la floraison printanière
; g% f$ E" b( b* h, b q 春意盎然
" m7 g; T# y8 I, N Printemps aux mille couleurs; en ce printemps aux multiples splendeurs/à mille facettes; Le printemps est dans l'air. // L'air est imprégné d'effluves printanières.
' u2 X" E8 q A% Q" N 春意浓浓
. j9 A! H1 f' I; u Printemps aux mille fragrances; en ce printemps plein de charmes/inondé de parfums exquis8 b" Z/ F4 o" c9 o6 z/ D
春光明媚5 S' N5 T* l! T! f
Sous ce beau soleil du printemps; en ce merveilleux jour ensoleillé du printemps- f5 ]; U8 R( N0 c
春雨绵绵
( M( ~" @+ s- l; } Q! ?. @4 ] En ce jour arrosé par la fine pluie printanière/une agréable pluie printanière; M% ]1 W% n7 y& l0 R
春风化雨
' D9 i5 D9 ~; ~# m) s La brise printanière, porteuse d'une pluie bienfaisante, nourrit les êtres de l'univers.4 _# R+ |, a r4 R% g2 Z! P
春华秋实
) O# s; Z$ H! C+ h/ G Magnifique floraison au printemps, belle fructification en automne. // La floraison du printemps donne des fruits en automne.
$ x7 R6 ?: y( w8 o% F 枯木逢春7 t: t% p" } @1 k/ {$ D8 T; ^/ J) {
L'arbre mort retrouve le printemps/revient à la vie. // L’arbre desséché renaît au printemps
& D. X+ j7 E6 q' c 律回春渐,新元肇启8 F. Z( J" B. i7 U
Le printemps fait son retour et annonce une année toute nouvelle. // Le printemps revient, porteur d'une vie toute nouvelle/annonciateur d'un superbe renouveau.
o+ ^! D: e4 _4 }/ ^0 q# J* t 满面春风
8 V' ~; ~ O5 c& S# x! b au visage épanoui; sourire au visage; mine enjouée; avoir un visage radieux/épanoui/rayonnant de bonheur; La joie éclate sur son visage.& l, F) E; F+ F) d' p! x
满园春色( q R! {/ d# Y2 S% O1 n( W+ I
être en plein épanouissement; Le printemps règne partout dans le jardin. // L'exubérant/irrésistible printemps s'installe dans le jardin.* |/ K. P3 p7 ]7 o" w
一年之计在于春; \9 J( {9 h1 D0 z7 q+ f, v$ V
Le travail de toute l'année dépend d'un bon début au printemps. // Le succès d'un plan annuel dépend de ce qui se fait au printemps.
& E7 ?" O t) A$ g& a# d 春满神州1 J# m5 j: } L6 H9 T& v/ l! z7 W
Le printemps règne/On respire le printemps partout en Chine.% d7 g6 u4 g4 n7 H, D
焕发青春: L) ]7 a; n+ ?' j. M
retrouver sa jeunesse/vigueur/vitalité! G! {6 u( O7 x2 m/ Y$ ?
春暖花开 t; t3 b) i+ \, L0 x+ K
en cette (douce) saison fleurie; en cette douce période de la floraison printanière
+ X. _: q Y B( X 《春江花月夜》0 E0 r$ P8 d6 a1 L e
«Mélodie du printemps fleuri sur le fleuve au clair de la lune»; «Nuit printanière au clair de la lune sur le fleuve fleuri»〔中国古典十大名曲之一,取意唐张若虚(约660-720)诗作名篇《春江花月夜》;原为首琵琶独奏曲,后被改编成民族管弦曲;乐曲旋律委婉,节奏流畅多变,配器巧妙细腻,演奏丝丝入扣,形象地描绘了月夜春江的迷人景色,尽情赞颂江南水乡的风姿异态,宛若一幅工笔精细、色彩柔和、清丽淡雅的山水长卷〕 |