a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 76|回复: 0

[法语词汇] 法词词汇辅导:  精选法语谚语

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:41:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
  庄稼人在生产和生活中,终年与牲畜打交道,他们对牲口有细致的观察, 从中产生了许多谚语,而牛素来又被称为是农民伯伯最好的朋友,无论是中国还是法国,都是一样的。外语教育网精选了八句有关“牛”的谚语。# j5 C& a; p& Q" j9 A2 x
  由于法语的严谨,关于“牛”的解释就分得特别细:le boeuf(公牛),la vache(母牛),le veau(小牛)
, [$ j5 B" \6 N5 D* D- A  Donner un oeuf pour avoir un boeuf.3 R( u8 ~1 Z/ t5 `* [, Z5 M
  【直译】给鸡蛋却想要头牛。, ]  y2 `3 r; M) S  v
  【意译】贪得无厌。- i4 y; X& l/ N9 o, Z
  Faute de boeuf on fait labourer l'ane.
- h, v  M  ~6 W  【直译】没有牛就用驴来耕田。
% Y& \& O( R/ g7 t' Q  【意译】随机应变。7 [$ J6 P# Q; G% Z$ r
  Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.
4 q% n; m* v0 b/ B# o6 w  【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。
0 z7 \. ]* a# t& \: M0 |: J# `  【意译】萝卜青菜各有所爱。
$ N; a" D( y  i: s, J/ M  Vieux boeuf fait sillon droit.! @7 I& _/ O0 }5 c# d8 O, K7 l
  【直译】老牛犁得田沟很直。
: n$ D0 H. {  t, R- w! M, {9 p  【意译】老马识途。
0 B; A- Q/ @. W& ?( N) x" F, z; ?  C9 Q  i  Qui vole un oeuf vole un boeuf.7 M+ N+ c5 g" s# P; D
  【直译】会偷蛋,就会偷牛。: x& e. B# ~! ^2 \3 a
  【意译】小时偷针,大时偷金。
5 a5 g' U: U  d9 l( [6 s  Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.
) N; t4 E! _! }) m0 u- p  【直译】两头牛犁田,田就犁得更好。
4 A* s, M6 v" U# Q! @% t  【意译】人多力量大。; O* I- U7 {9 ~% k6 E6 F
  A l'homme heureux, son boeuf lui vêle.3 v6 m7 }# `5 m: Q" H0 I
  【直译】有运气的人,公牛都给他生小牛。(运气好得挡都挡不住。)6 G( h3 B% C* P
  【意译】天上掉馅饼
" l9 a+ \  d1 _; h  Mieux vaut en paix un oeuf, qu' en guerre un boeuf.
  D3 F0 U) t, q  【直译】和平时一只蛋胜过战争时一只牛。; O$ U& R" T  [
  【意译】宁做太平犬,不为乱世人。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-30 02:16 , Processed in 0.438467 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表