汉法对照法国国庆节专题词汇' w& y* P3 s( C# a* ^
Mots et expressions sur la Fête nationale des Fran?ais* P4 C- V/ O' U- M/ w
法国国庆节, l. o5 {+ J8 j5 | i) U
Fête nationale des Fran?ais
! c3 N% k$ e; g2 c1 Q J2 | 1789年法国大革命* v1 ]& p# H- U3 {3 ~/ q
Révolution fran?aise de 1789〔1789—1799,震撼法国的革命运动, 1792年9月10日,宣布废除君主制,建立共和制〕
! O! G) _, ^+ |$ k$ c 攻占巴士厎狱
2 ?8 B; H( u. c, g- D) x Prise de la Bastille〔1789年7月14日,巴黎群众攻占旧制度和国王的象征—巴士底狱, 宣示大革命爆发 La prise de la Bastille par les Parisiens, le 14 juillet 1789 , qui donna le signal de la destruction de l’Ancien Régime, appara?t comme l’allégorie de la Révolution.〕3 R# o- h8 |, L+ O6 h
《人权和公民权利宣言》
6 R4 k' d5 e6 T7 B$ ~ Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen〔Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen du 26 ao?t 1789, 1789年8月26日发表, 宣布公民有自由、平等、财产不可侵犯及反抗压迫的权利〕' `8 \4 a5 r7 Z" P1 Q4 S: R
自由·平等·博爱1 T: M! Z1 C/ x3 @( A
Liberté-égalité-Fraternité
! w' Q! R( O2 w- X' d2 C" ` 罗伯斯庇尔2 n# ?2 B: M' b
Maximilien Robespierre〔马克西米利安·罗伯斯庇尔, 1758—1794, 法国资产阶级革命家,雅各宾派领导人〕马拉) \ V! B/ P* z- Y- h- H7 l
Jean-Paul Marat〔让-保罗·马拉,1743-1793, 法国大革命时期的政治家homme politique et journaliste fran?ais d’origine suisse〕8 Y" Y! T& ~) @5 w
丹东
) \4 w4 ]7 B* [( X1 { Georges Jacques Danton〔乔治·雅克·丹东, 1759-1794, 法国大革命时期的政治家〕
) q5 G a3 J( X 国庆阅兵式〔7月14日〕
# `1 \5 y7 B" H0 ^ Défilé militaire du 14 juillet
" }6 G( D9 p; N 爱丽舍宫(冷餐)招待会1 n, [) t! W* K$ u( }7 m c
Réception(-buffet) à l’élysée; f! Q# f: K S/ x- H. p) h" q) k, y
欢庆
( m/ z2 k2 O- ]0 d4 {7 H Célébrer dans la joie
) x6 }7 [: l' [2 A& M: `; b 放烟火; U7 e$ X- F- A0 z& p5 t6 V6 ]$ f
Tirer des feux d’artifice* f& P# z/ I# d1 E
贺电
/ L F: [& C& A" n+ I, R' m Message/télégramme de félicitations
~1 C: A2 y; M% c6 p, k- e# i 贺函5 a5 c- ^6 b8 T" ~
message de félicitations% c7 n1 T) c3 p
法兰西共和国 o+ R! @( e0 w# B% H- P
République Fran?aise
% z6 d! P( L3 q9 x6 J ? 法国政府+ d# Z0 Y' p( A' ]4 \
Gouvernement fran?ais |