a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 34|回复: 0

[法语语法] 法语基本句法

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:51:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  句子(1a phrase),是一个表达完整思想、具有一定语调的语言单位。句子开头的第一个字母要大写,句子末尾有句 号、问号或感叹号。
. S! X6 j; h! |; b  Elle est là.她在那儿。$ I5 N) Y, i! j& x# q$ D* M
  Que dites-vous donc?您说什么?
' W" T& G7 X' |( G/ U  Ah! quelle joie de vous revoir! 呵,又见到您,[我] 多么高兴!8 t  o: J( E: m$ X9 o4 R
  一、句子,从其结构上看,可以分为简单句和复合句" i( M5 ]$ z. Z+ N
  1.简单句(la proposition simple或la phrase simple) 简单句,一般说来,就是只有一个人称语式动词(即变位动词) 的句子。这种句子又叫做独立句(proposition indèpendante)% [# @$ N. Y' V& G3 O0 ?
  Le courant de l'histoire est irrèsistible. 历史潮流是不可抗拒的。! q/ m! J: r2 y( ~
  Nous n'avons pas pu sortir à cause de la pluie. 因为下雨,我们未能出去。
  `6 T2 i4 `2 m" |+ n& n  2.复合句(la pkase complcxe)复合句,一般说来,就是有两个或几个人称语式动词(即变位动词)的句子。复合句 有两种:并列复合句和主从复合句。2 o4 @9 Y# x4 t4 ]& k
  A·并列复合句(phrase de coordination)就是由并列 连词连接起来的两个或几个简单句所组成的句子: I1 faisait froid et il faisait nuii. 天气寒冷,并且天黑了。
1 }- y) N5 ^: I$ m2 S+ _. S  Nous n'avons pas pu sortir, car i1 p1euvait. 我们未能出去,因为那时下雨。
$ v7 t1 \9 D( A* e6 H% y  有时,简单句之间没有并列连词加以连接,而用逗号、分 号或冒号将其分开;这类句子叫做无连词的并列复合句 (phrase de juxtaposition):( ?; A* m3 A- o7 j3 |
  Il faisait froid, il faisait nuit. 天气寒冷,天(又〕黑了。
/ E" K$ m. r' M/ N  Notis n'avons pas pu sortir: i1 pleuvait. 我们未能出去,[因为〕那时下雨。3 [( \+ j( ]0 c$ y  g1 d- e1 a, ~1 e
  B.主从复合句(phrase de subordination)就是由主句和一个或几个从句所组成的句子。所谓主句(proposit1o11 principale),就是主从复合句中主要的句子。所谓从句(propo- sition subordonnèe),就是从属于主句、补充主句的意义、并用从属还词或用其他起连词作用的词来同主句连接起来的句子。
! Q; v4 R( x5 A+ ]/ ?  On sait que le courant de 1'histoire est irrèsistibie.
' D3 g( v$ F8 Y  (主句)-|—— (从句)
& ~' O0 j0 c$ t$ w8 N  人们知道历史潮流是不可抗拒的。4 G: V8 N+ P8 U) V8 v+ M& f
  Nous n,avons pas pu sortir parce qu'i1 pleuvait.5 c/ B2 f5 ^1 d2 R
  (主句) ——|——(从句)
: L, S' j6 k$ s- {& j' ~  我们未能出去,因为那时下雨。
3 z  @& @# R# A" `; ~  二、句子,从其性质或目的上看,可以分为陈述句、疑问句、命令句和感叹句。
6 [0 B5 ?1 H1 q  1、陈述句(la proposition ènciative),就是叙述事情的句子。  X1 m" e' O3 A) n' D
  On voyage beaucoup de nos jours. 现今,人们旅行多了。. B; f4 Q9 |8 J, `
  Cettc voiture peut contenir cinquante voyageurs. 这客车可载五十名旅客。9 I  ^- U# h2 M$ f
  2.疑问句(la proposition intcrrogative),就是把问题提出来的句子。
" w- U/ C; _8 N( a& ^7 D- z  Pourquoi exige-t-il cela?他为什么要求那个?
9 v/ B' ]0 y8 P+ M; i2 w: h6 C! O8 m  Où ce chemin conduit-il? 这条路通到什么地方?! o8 C" o. @: H) r( ^2 z, w
  3.命令句(la proposition impérative),就是表达命令、禁止、请求、建议等的句子。
" Z! G$ ?9 i0 E$ _- f  Venez. 来。(用命令式表达)
" h/ c3 k4 c% F& m( I" w6 k" Q  Qu'il vienne.叫他来。(用虚拟式表达)
" g! b6 b, L2 ^/ r4 H! i4 c  Ralentir.慢行。(用不定式表达)
) l, t+ V3 i- \  vous ne viendrez pas.不要来。 (用直陈式将来时表达)8 p5 _! N- ^* J2 m- O
  4.感叹句(la proposition exclamative),就是表示一种强烈感情的句子。
/ V9 S$ l8 z0 R: }* E  Vive la République populaire de Chine!(用虚拟式表达) 中华人民共和国万岁!* |8 g6 I9 Z2 D7 }% o: m; D
  La colnmune populaire,c'est bien!(用直陈式和声调表达) 人民公社好!
; |1 Q$ O( v. {" r  [注] 陈述句、疑问句、命令句和感叹句都能用肯定形式和否定形式表达。上面所举的例子都是肯定形式。下面举出它们的否定形式:* I3 [4 s5 y5 m0 ^, \8 x
  陈述句: Il ne veut pas y aller.他不愿意到那儿去。
5 D/ f  M7 D- g  疑问句 Vous n'avez rien á ajouter?您没有什么要补充的吗?- `, R' l, M9 \: O' ^9 z& R* V
  命令句: Ne partez pas.别走吧。) m* w1 a4 f: A% w
  感叹句: Que u,est·il venu! 他为什么不来啊!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-30 02:23 , Processed in 0.196561 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表