旅行的第一关是搭乘国际班机,这是一件另人兴奋的事情。 飞机内用到法文的场合,大多是向空服员提出要求或询问。
8 _: P/ l# G/ M+ _& o" W 飞机上是最早感到“国外”这种情景的地方。
/ f0 [' j2 K6 W( W" K( L1 { 蹩脚法文一点通:
1 b4 m2 T) C6 h, g( ~( {: C 召唤女性空服员最好称Madame.即使是对未婚女性,也可大大方方地这样称呼。) b/ I- I, z7 v7 ^9 z) Y& S5 k
飞机上的水和清凉饮料一般不收费。不过,怯于开口说法文,许多人常常只点与前面客人相同的饮料。4 N7 d/ V# J: Q; T+ d4 m
空服员会推着小车问你:Voulez-vous quelque chose a boire?" j C1 t! `/ G; c: ~- H4 o: ?
(需要一些饮料吗?)
. @( V/ h- o$ Q( Z L, o 你可以简要回答如下:Un Coca,s''il vous plait.
* N0 Q! G- O {+ M4 ]) }& L 麻烦你给我可口可乐! w! I' h- a3 P8 A
Un Pepsi,s''il vous plait.
! Z: j7 Z" z& I! F9 z5 V 百事可乐,谢谢。( _( |" b6 o. r# J' a0 [" l* t- f
飞机内感觉比较干燥,空服员递来的杯子不会太大,喜欢多喝水的人,可以不必压抑忍耐,直接可以说:* ?9 Y0 P1 u& [! p) Z# B
J''ai soif.Un grand verre,s''il vous plait.) _1 K @- b" T5 a
我很渴。请给我大杯的,谢谢!
# l9 Y! Q2 p# s' {& k 要毛毯,毛毯之类的东西通常放在机舱上方的行李箱或别的地方。自己取的话不太方便。
x- ~, j! G0 S4 e4 Z Madame,pourriez-vous me donner une couverture?
. d+ ?4 v6 f: ^ 小姐,能给我一条毛毯吗?3 l3 a% q5 j/ _( H
取用耳机是不收费的,除了听音乐外。还可以观赏飞机内的电影及杂志。在飞机到达前一个小时,空服员会收回提供给乘客使用的东西。3 V+ a. n5 v; B( N3 |
Pourriez-vous me donner un ecouteur.' K" [+ E+ h1 `0 |5 i
能 给 我一付耳机吗?- A" E5 K! J+ j8 [7 _
第一次国外旅行,很多人会提到小费问题。飞机上是例外,不收小费。如果扯到小费,不会有哪个空服员会收下的。 |