通常,形容词放在所修饰的名词后面,如:
1 q7 p8 d# b4 j2 |' F J’ai vu un film très intéressant à la télé。 P2 g8 _9 g$ I# j8 }1 z
Regarde cette jupe noire.
1 A: e) T. U5 ~, d4 v( g9 l C'est un livre amusant.: d& v T8 `! Q' g
有这样一部分经常使用的短小的形容词,通常放置在名词之前。如 beau, bon, court, grand, haut, jeune, joli, large, long, mauvais, petit vieux, premier等) v# u3 }; E, [- @# w% O* V8 q2 U- Z
Il habit un petit appartement." d3 V3 h5 X/ p" O# @& E
Elle a de grands yeux.
% U3 d# g* a U8 S, w& M4 T) Y0 { C'est un bon film.
3 ?0 x! J b, T- d$ f( T2 i Voilà un beau jardin.4 `3 n8 ~1 h" W' i
Il prend le premier train pour Paris.$ `! s4 J% m# J
C’est un petit gar?on.1 B C l4 H6 H. i+ o3 ?/ G" p
*复数形容词前的不定冠词des改为de:
' ?3 T9 f" S4 ^2 g des cartes postales / de jolies cartes postales: i5 z, Y1 T/ i i5 I
一些表示国籍,颜色,形状,宗教的形容词通常放置在被修饰词的后面。
5 {7 a1 p& F+ M9 R3 `6 F0 ^ un pantalon noir' G+ S3 N2 f4 t$ N, ^
la civilisation chinoise
3 [( Y, Y$ J" \. a; W3 Y/ p! m une table ronde
3 K: |) b0 K" b8 ^& _' h2 ]7 F* U un pays catholique(一个天主教国家)
5 P# q$ [6 }9 B: b) W4 t! z 当过去分词充当形容词时,习惯上也是放在被修饰词的后面。而以-ANT结尾的一类形容词也如此:
' d O$ q: z4 E# C' j un fait attesté (一个证实了的事实)$ `! H' A: M/ n& m& ?+ J
un film intéressant
$ `/ V: x! u- j. L) w 此外,还有一些形容词会随着它的位置的变化而意义改变。
1 r% L. N3 \' ]+ p une maison propre(干净的房子)/ma propre maison (我自己的房子)
5 c$ X1 s% N$ ]2 R' W3 _) I un homme grand(高大的人)/un grand homme(伟大的人)
7 m7 C! n; U/ H; B un homme pauvre(贫穷的人)/un pauvre homme(不幸的人), ^, G$ P0 G- x, ?
un soldat brave(勇敢的战士)/un brave soldat(亲切的战士), M/ d( V% m( z! z: q
un homme seul (单独一个人)/un seul fois(唯一一次)! z7 g$ L, f, U0 J y! r S
cher les parfums chers (昂贵的香水)/Chers amis(亲爱的朋友们)
6 D) c1 j. e- ]4 S. c mon ancien professeur (我以前的老师)/les livres anciens (古书)' E0 C9 z0 @" K
la dernière fois (最后一次)/mercredi dernier(上新期三)
* K3 ]) a8 ?3 F1 F) X3 l la même classe (同一班级)/compter sur soi-même (依靠自己) |