需要注意的泛指形容词
; E/ D* f) }4 I( f! s Aucun,nul和pas un
5 Y' H$ X" B ? 1 和ne一起使用,在省略句中,在介词sans或连词sans que后,表示否定的任指,是“没有一个(什么,哪个,任何)”的意思:
# G0 v a2 r9 i 注意:和ne连用表示否定概念的时候,不能和pas或者point同时使用,但可以和plus或者jamais同时使用。
# d1 n/ Z, f6 ] ^ 例如:他一个朋友也没有。
/ Z% u, ~5 E6 _" O 错误:Il n’a pas aucun ami.
3 R' a% m! l7 T/ S/ K 正确:Il n’a aucun ami.1 @5 U/ t* r. j- J$ d! l3 ?6 j
再入:Il ne lira plus aucun roman policier.
: A4 J/ o7 [5 M" I8 U$ J 2 aucun也可以用于肯定用法,它不与ne连用,在表示比较、怀疑或者假设的句子中,表达肯定的概念,意思是“任何的,某种的,某个的”。
1 X$ Y9 l% i6 [9 F 例如:Vous parlez mieux qu’aucun orateur.' Q& H- X' w. m, ~4 X9 q# ]* w O: d
Quelque6 N: \1 b' h9 U6 J( C! {3 P& V# j
用于单数时,表示“(某)一个”或者“某些,少许”;用于复数时则表示“若干”6 u* N6 B9 @& t
注意:quelque放在基数前作“大约”解释,是副词。
+ a$ @& @, H# o. F$ Y 例如:Il a quelque cinquante ans. 他大约50岁。
9 J- ^8 N- h7 ^ Chaque,表示“每”。( U( T$ k/ p: y+ B# \
但注意:汉语“每几天(米……等)”,不能用chaque。
/ q1 W! }+ Q9 s0 G6 r$ r* q 例如:tous les deux jours,tous les trois mètres) L3 s/ Q3 z& J
Même
) y6 Z8 e/ R, ^+ D: ~4 {8 y 注意其在名词或代词前后意义不同,在前表示“同样的”,在后表示“自己,本身”。
3 s3 h8 A6 O- K- m9 y 注意:汉语“和……一样”的表达方式是“même……que”。
' P3 `& d& N$ X Tout
* i& n. d) @: Z, @, l3 J" d 1 用于单数或复数,直接放在名词前,单数为“任何,每一个”,复数则为“所有 ”。
6 z. g2 `, ^/ v9 A q( A7 L 2 用于单数(一般是阳性),在作家或者城市名字之前,,意为“全部作品”或者“整个城市,整个城市的市民”。% B: t5 U9 K: H+ e. I0 W7 R
例如:lire tout Hugo。 读雨果所有的作品。7 {$ L+ F3 Z2 @. f! c/ d
3 用于单数,和冠词或者其它限定词同时用在名词前,是“整个,全部的”意思。$ q% P$ E$ T+ N' z7 Q* ~& d+ s
4 用于复数,和冠词或者其它限定词同时用在名词前,是 “所有的,一切的”, S5 i. }+ B) d; b0 N2 o
注意:tout…ne…pas句式的否定问题:这时候否定的是tout,而不是谓语动词,所以一般是部分否定。(但也会有完全的意思出现,这个要根据上下文判断。), Y7 s: O9 b" i
例如: Toutes les personnes refusées ne seraient pas expulsées。的正确理解是“并非所有的人都被驱逐”,而不是“所有的人都会被驱逐”。
5 h, ^* B: @( \7 P 再如:Toute la ville n’est pas en flammes. = La ville n’est pas toute en flammes.
7 W) r+ A: X' t: n1 M4 w5 N8 K8 } 注意:tout作为副词时,有阴性toute和toutes的形式,用在以辅音或者嘘音H开头的阴性形容词前。如果是阳性或元音,哑音H开头则tout无变化。
- q" w6 K: d6 S) c9 o9 c6 ^4 g$ G 例如:Elles sont toutes contentes.
- G1 N3 Q- J7 r! q( E Elles sont tout heureuses. |