a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 94|回复: 0

[法语语法] 法语语法学习指导:Le Conditionnel 法语条件式知识

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:51:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  法语中的条件式是用来表达与现实相反、猜测或婉转语气的一种语式,是语法时态的一个重点。条件式分为现在时和过去时两种,下文中我们将对这两种时态的具体用法进行分析。
7 ]! ?5 k; m3 d* z( l  I 条件式现在时(le conditionnel présent)1 f/ \& A4 `: Z
  条件式现在时的动词变位是简单将来时的词干+未完成过去时的词尾-ais, -ais, -ait, -ions,-iez, -aient
" Y7 |# p6 C% }- D  E, P( W  1. 条件式现在时用在独立句中表示委婉的建议、愿望等。
& t7 E, ]% {3 O0 B3 A  例:Je voudrais boire du vin. 我想喝红酒。
* d3 }' y, g. j" a) W  Il aimerait se perfectionner en français. 他想在法语学习上有所进步。% s% `( ]! C# h9 C6 h/ S& Q" ^
  2. 条件式现在时用在独立句中表示猜测、想象、不确定的语气等。
% c- `6 \. |8 u0 Y: d0 r  例:Marie viendrait chercher ses enfants demain. 玛丽也许明天会来接她的孩子。3 c  T. f# U3 m0 I
  Il y aurait quatre livres dans le tiroir. 抽屉里可能有4本书。5 R2 q' A/ I( |. m9 W
  3. 条件式现在时用在以si引导的复合句中,表明某个动作实现的可能性不大或与现实情况相反。从句时态用直陈式未完成过去时。# G* h" V, J  F
  例:Si j'avais le temps demain, je t'accompagnerais à la bibliothèque. 如果我明天有空,我就陪你去图书馆。(事实上我明天很忙,不太可能有空): C; W$ U. E% U/ l, ?
  Si le directeur était présent à la réunion hier, la situation serait mieux. 如果主任昨天出席了会议,情况可能会好些。(事实上主任根本没有出席昨天的会议)& s/ C4 Z3 K. _
  II 条件式过去时(le conditionnel passé)
' t8 D& F) c$ F) t, g) ^3 E; E  条件式过去时的动词变位是avoir或être的条件式现在时形式+动词的过去分词% Q# S5 c  c9 r# V3 B2 k, b  W
  1. 条件式过去时用在独立句中表示可能已经发生的事情,常见于新闻报道。) C4 G! ~7 G3 y% u
  例:Le président de la République serait arrivé en Chine pour la visite amicale. 共和国总统可能已经到达中国进行友好访问。& ^- A6 y9 J" U6 [7 C/ H8 ^5 K. [+ r
  La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion. 新闻发布会可能已经在会议室举行过了。/ J  z' g2 B  R6 c$ i, m; V# t
  2. 条件式过去时用在以si引导的复合句中,表明过去的某个动作可以实现但实际未能实现。从句时态用直陈式愈过去时。5 X8 C$ Y3 G% ~
  例:Si j'avais bien révisé avant l'examen, j'aurais obtenu une bonne note. 如果我在考试前认真复习,我现在可能会取得一个好成绩。(事实上我并没有认真复习)
- w. s# O2 T6 ]# \( o7 i4 [  Si Pascal avait su que son ami était à Shanghai, il serait allé le voir. 如果帕斯卡知道他的朋友在上海,他可能会去看他的。(事实上帕斯卡根本不知道他的朋友在上海). e3 Q4 Z  o6 F( A$ y- |
  3. 条件式过去时用在从句中,表示在过去的时间里一个先完成的将来动作。$ ~2 W- V0 c( i/ ~/ ~% ?  k+ _! N
  例:Le professeur lui a demandé s'il aurait fini ses devoirs avant la semaine prochaine. 老师问他下个礼拜之前能否完成作业。# [) y) H% W! K1 J! b
  Son copain lui a promis de l'épouser dès qu'elle serait retournée en Chine. 她男朋友许诺等她一回到中国就娶她。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-30 00:57 , Processed in 0.346282 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表