IV.副词que (Que adverbe)
- v, g$ t ^5 ^# t- |' ]7 g5 { 1:表示"为什么不",引出疑问句或感叹句,表示遗憾或责难,用于书面形式" z3 f9 g' b) y- C
Que ne prenait-il 1'avion puisqu'il était si pressé?既然他很急迫,为什么不乘飞机呢?+ e7 {* e2 L! |1 K4 i' |; }
Que n'écrit-il en prose?为什么他不用散文体写呢?
4 s/ @/ a8 ?* ?) y( O+ U, D 2: 表示数量,引出感叹句,意思是"多么,多少"% s, s3 L% m5 [, E W' N
Que d'hommes ont passé sur ce chemin!多少人在这条道上经过!, n: i( F* X7 {# X
Que tu m'as fait de peine!你使我多么难受!1 W' h5 _$ B" }! {# [
Que ce gar?on para?t heureux!这小伙子看上去是多么幸福!
- b; @& e8 u5 s6 U( Q" E, q: ?" ? 用ce que, qu'est ce que代替que引出感叹句,这是一种通俗的说法,用于口头,
* J' F/ I3 ~1 q% t Qu'est-ce qu'il est grand! 他是多么高大! n$ B, G: _! _
Qu'est-ce que ce roman est intéressant! 这部小说是多么有趣! |