a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 68|回复: 0

[法语语法] 法语语法:名词多种用法全解析

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:51:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 名词(le nom, le substantif)的特点
. M% [; r0 b0 U  名词是实体词,用以表达人、物或某种概念,如:le chauffeur(司机),le camion(卡车),la beauté(美丽)等。   _/ _8 B: `5 m6 h7 W
  法语的名词各有性别,有的属阳性,如:le soleil(太阳),le courage(勇敢),有的属阴性,如:la lune(月亮),la vie(生活)。名词还有单数和复数,形式不同,如:un ami(一个朋友),des amis(几个朋友)。 0 E- V$ n, I' V; ~; C. M" ]
  法语名词前面一般要加限定词(le déterminant),限定词可以是数词、主有形容词,批示
+ |. y" s) E4 E. F0 P1 }  形容词或冠词。除数词外,均应和被限定性名词、数一致,如:la révolution(革命),un empire(一个帝国),cermarins(这些水手),mon frère(我的兄弟)。 法语法国网站整理 Myfrfr.com 0 a: ?4 \& v0 A$ T: u
  大部分名词具有多义性,在文中的意义要根据上下文才能确定,如: % g4 ]: u# u# U
  C’est une pluie torrentielle.(这是一场倾盆大雨。)
' c5 |4 y8 k2 W3 a6 j5 g& u9 _  q& i  Lorsque rentre la petite fille, c’est sur elle une pluie de baisers.(当小姑娘回家时,大家都拥上去亲吻她)。 " E- E& F+ c- Z  H+ K- L1 W5 C7 Y
  第一例, pluie是本义,第二例, pluie是上引申意义。 ' K; H$ S& a& v: P
  2. 普通名词和专有名词(le nom commun et le nom propre) : Z* }3 ]; @: X4 F
  普通名词表示人、物或概念的总类,如:un officier(军官),un pays(国家),une montagne(山),la vaillance(勇敢、正直)。 ' ]7 D/ }4 v$ K" g$ k# ]2 n; j
  专有名词指特指的人、物或概念,如:la France(法国)。
5 I# z# a1 M+ _9 a% l  专有名词也有单、复数;阴阳性。如:un Chinois(一个中国男人),une Chinoise(一个中国女人),des Chinois(一些中国人)。
5 b" M0 ]& G5 R3 F! M% n  3. 普通名词和专有名词的相互转化(le passage d’une catégorie à l’autre) # }! K2 H: |6 y( ]& n
  普通名词可转化为专有名词,如:报刊名:l’Aube(黎明报),l’Humanité(人道报),l’Observateur(观察家报)等报刊名称是专有名词,但它们是从普通名词l’aube(黎明),I’humanité(人道),l’Observateur(观察家)借用来的。 . Z% B9 i* j4 o, ]1 s
  专有名词也可以转化为普通名词,意义有所延伸,其中许多还保持第一个字母大写的形式,如商品名:le champagne(香槟酒),une Renault(雷诺车),le Bourgogne(布尔戈涅洒)。以上三例分别来自专有名词la Champagne(香槟省),Renault(雷诺,姓),la Bourgogne(布尔戈涅地区)。 9 c+ x9 I  i# f8 C) |$ E5 A& P3 e
  4. 具体名词和抽象名词(les noms concrèts et les noms abstraits) 8 T) A4 D! r& A0 l" d
  指具象的名词叫具体名词,如:le cheval(马),le jardinier(园丁),la tulipe(酒盅花)。指品质、感情、概念、现象等的名词叫抽象名词,如:la chaleur(热),la patience(耐心),(声音),l’espoir(希望)等。 ; j& Q) f$ M. a6 N% s5 ?
  5. 个体名词和集体名词(les noms individuels et les noms collectifs) + s, P' [. m, K: b
  个体名词表示人或物的个体,如:un paysan(一位农民),un mouton(一只羊),une table(一张桌子)。 / C( I6 s; A7 {" e" i) X
  集体名词表示一个集群,一般只用单数,如:la paysannerie(农民——集体),le betail(家畜——集体),la noblesse(贵族——集体),la jeunesse(青年——集体)。 法语法国网站整理 Myfrfr.com 1 A8 r) ?; T' F
  6. 简单名词和复合名词(les noms simples et les noms composes)
. i! u0 H. u( J  简单名词由一个词构成,如:le soldat(士兵),un stylo(一支自来水笔)。 ' G* V" @/ K8 j$ B+ K) }  K
  复合名词由两个以上的名词组成,如:le grand-père(祖父),le genti-lhomme(绅士),le gratte-ciel(摩天大楼)。
- c; j0 E0 G& {6 }0 n  7. 人和动物一般以性别分阳性名词和阴性名词,如:un ami(男朋友),un candidat(男候选人),un artiste(男艺术家)。 " p, q& L& }8 ^: H
  与以上阳性名词相配合的有:une amie(女朋友),une candidate(女候选人),une artiste(女艺术家)。 8 o3 C) T# g0 C1 U2 n$ ]& S
  有时同一对人或动物,其阳性名词和阴性名词形式完全不同,如:le roi(国王),le mari(丈夫),le gendre(女婿)。
% n4 C. I' d3 f0 f" M  与以上阳性名词桎和阴性名词是:la reine(王后),la femme(妻子),la brue(儿媳)。 ! ?  O* D0 m" _; r' D1 e5 }. \
  8. 一些指职业从事者的名词没有相应的阴性形式,可以在阳性名词上加femme一词,如:un auteur(一位男作者),une femme auter(一位女作者)。 ! k/ f  _& n. Z3 B7 Y+ M9 S
  一些指职业从事者的名词本身有相应的阴性形式,使用者可以用相应的阴性形式,也可以用阳性名词加femme的形式,如:un avocat(一位男律师),une avocate 或une femme avocat(一位女律师)。 4 p' d* q6 }& Y' Q7 @7 u1 I- r
  9. 有些指动词的名词只有阳性形式或阴性形式,如要进一步确指,可在这些名词后面加male(雄性)或femelle(雌性),如:un serpent(一条蛇),un serpent male(一条公蛇),un serpent femelle(一条母蛇)。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-29 02:15 , Processed in 0.503287 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表