a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 176|回复: 2

[法语听说] 如何用“法语”来骂人

[复制链接]
发表于 2012-8-16 15:03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. Stop complaining! 别发牢骚! 1 rales pas!
- A& M) z# O% S: r" F2 p  2. You make me sick! 你真让我恶心! 2 tu me rends mal au coeur !% h( }2 [2 i: F# n! N  n* G
  3. What's wrong with you? 你怎么回事? 3 qu'est-ce que t'as ?
& ~" \" D0 P0 Z2 ?# y  4. You shouldn't have done that! 你真不应该那样! 4 t'aurais pas du le faire!
7 S. D( r" p+ v) u7 O2 H7 |. k5 o# M  5. You're a jerk! 你是个废物/混球! 5 t'es une merde !
: Q$ ?; ^. p8 q5 F8 ^  6. Don't talk to me like that! 别那样和我说话! 6 me hurles pas comme ca !
) H1 O$ m$ W/ Y- U; [  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 7 t'es pas le coussin de roi!
; j( c) P, {) _4 G& ?$ }  8. What's your problem? 你怎么回事啊? 8 qu'est-ce que t'as?8 v6 l8 F3 U( C, H8 a2 @& j
  9. I hate you! 我讨厌你! 9 tu me degoutes!3 m( o8 ^3 [3 [3 C0 y' E, m+ S
  10. I don't want to see your face! 我不愿再见到你! 10 je veux plus jamais te voir !8 H* X; j/ t6 O1 x7 P
  11. You're crazy! 你疯了! 11 t'as perdu la raison !
1 C) b) |9 V5 N# ]  A' w  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗? 12 t'es fou ou quoi ?
$ G; D1 y8 J+ @' ?" h6 X0 [  13. Don't bother me. 别烦我。 13 fous moi le paix !% Z. w" d1 K- X) l
  14. Knock it off. 少来这一套。 14 m'envoies pas des fleures !; T. b. m' a; l- u$ \
  15. Get out of my face. 从我面前消失! 15 vas te faire foutre!
5 Q4 _3 \  x5 _  16. Leave me alone. 走开。 16 laisses moi tranquille!
- n$ y" T# F/ v  17. Get lost.滚开! 17 vas t'en !
6 u1 ~& n! u1 L/ T' ^5 J- k  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 18 va chier ailleur !~( w$ ]& O4 e5 I* y
  19. You piss me off. 你气死我了。 19 tu me piques !2 C- ^/ [. O/ N3 G. }
  20. It's none of your business. 关你屁事! 20 ca te regarde pas!. @; X7 i2 o0 V' A8 z5 v& t
  21. What's the meaning of this? 这是什么意思? 21 ca veux dire ?
/ O3 g1 h) w; o' a7 i* Q( P1 v. ]  22. How dare you! 你敢! 22 oses toi ?!
0 T5 q$ @8 j" C. n4 k  23. Cut it out. 省省吧。 23 c'est pas la peine
! J! V* J2 a& X  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 24 t'es con /conne% i$ J4 @: f# A8 r9 d
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 25 tu tiens des insults comme gloire- K" ^" r7 G# c3 S- I2 J- q. C
  26. I'm fed up. 我厌倦了。 26 j'en ai par-dessus la tete; H1 L- P8 q- s; h: I5 m! O
  27. I can't take it anymore. 我受不了了! 27 j'en ai marre
) w3 o: U% x) b1 s) ]9 o2 U  28. I've had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 28 j'en ai assaz ,tes betisent2 p- u: ]0 M% }! w
  29. Shut up! 闭嘴! 29 ferme ta boite' f6 H5 ?! E0 Y
  30. What do you want? 你想怎么样? 30 qu'est-ce que tu veux faire ?; k  R3 ^2 y" h! W" D
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?31 vous avez l'heure ?% `6 d! e1 r5 P+ C
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 32 t'as quoi dans la boule ?
& v+ U/ V  c6 e  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? 33 comment peux-tu le dire ?
6 U7 h# ~2 _5 L  34. Who says? 谁说的? 34 qui le dis ?5 z2 e8 T9 N0 ^+ B
  35. That's what you think! 那才是你脑子里想的! 35 c'est que ce que tu penses !
9 F# ^6 O1 Y# \+ z4 W! \  36. Don't look at me like that. 别那样看着我。 36 me regardes pas comme ca
- u) U( i4 a) x4 h  e* T  37. What did you say? 你说什么? 37 qu'est-ce que t'as dit ?1 V: F5 Z% x! _+ ]" `7 O, ^' b# d
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 38 t'as perdu la raison !
; M7 x# O7 y! A  39. You make me so mad.你气死我了啦。 39 tu me piques la cerise& W# x: T  F4 n5 X
  40. Drop dead. 去死吧! 40 vas a la merde !/ J3 Q! _: p6 J8 f6 v6 `: s
  41. **** off. 滚蛋。 41 vas t'en !
3 }8 M' c9 K" W/ U6 R- |  42. Don't give me your ****. 别跟我胡扯。 42 me vantes pas; U1 {) H" g/ u, S$ U6 Z* T
  43. Don't give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。 43 pas de pretexte
. I9 {3 c: `+ D2 B; V4 C0 z  44. You're a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 44 importun !' z% z+ x% G+ Z$ Z5 @
  45. You're an asshole. 你这缺德鬼。 45 salaud /salopard/ salope
; [  T6 B( S/ V- N% x+ n/ _. P  46. You bastard! 你这杂种! 46 connard!
3 N2 J3 c- x+ Q, h! X& b9 ^  47. Get over yourself. 别自以为是。 47 n'apprends pas a vieux singe a faire des grimaces !+ A0 u6 e1 r9 o  f
  48. You're nothing to me. 你对我什么都不是。 48 t'es rien de rien pour moi
8 X4 F/ Y' E6 g+ |7 V  49. It's not my fault. 不是我的错。 49 c'est pas ma faute
5 _6 j6 p' z/ u. {  50. You look guilty. 你看上去心虚。 50 t'as l’air coupable& _* B9 F, t' G+ b( l2 s1 t+ ?& I
  51. I can't help it. 我没办法。 51 j'suis au bout de mes moyens
( Y' _1 j' V' ?# P4 h: o/ ]  52. That's your problem. 那是你的问题。 52 c'est pas mes affaires
/ F5 }8 e7 ^- M" u  j; ^  53. I don't want to hear it. 我不想听! 53 j'en ai plein mes oreils !
7 M6 o% H" e: {+ _, r& g/ U' |7 k  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 54 me fais pas des patatis et patatas
4 a9 F1 d! v3 c  m# K  55. Give me a break. 饶了我吧。 55 laisse moi
. ^! Q3 Q6 x  K* L- c8 a" T( E" d  56. Who do you think you're talking to? 你以为你在跟谁说话? 56 sais bien a qui tu parles ?
& A! G7 p4 V1 w/ a( V9 e0 L  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 57 quel bordel !
! V, S# P# B: X  58. You're so careless. 你真粗心。 58 negligent !6 R/ T! l) ~. P0 u8 X
  59. Why on earth didn't you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?! I! H0 M. Y  \$ m/ w
  59 pq au bout du compte tu m'avais fait rouler dans la farine ?" T, K. B$ ~2 d: @$ h
  60. I'm about to explode! 我肺都快要气炸了! 60 je vais exploser de colere !
, j3 ~3 ?9 K- u0 N& v" z  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 61 t'es idiot / impecile !
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 15:03:35 | 显示全部楼层

如何用“法语”来骂人

  62. I'm not going to put up with this! 我再也受不了啦! 62 je le supporte plus !
( _' N4 B- K. F* b9 }) Y) N  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 63 je veux plus jamais te voir !) s# ^  o# d$ i
  64. That's terrible. 真糟糕! 64 merde !' A$ t6 D+ S/ c* G
  65. Just look at what you've done! 看看你都做了些什么! 65 regardes ,qu'est-ce que t'as fait ?!
7 t8 q6 ^; h7 a$ B* {  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 66 c'est une honte d'avoir te connu !
: b$ u, i5 @/ |  67. You're a disgrace. 你真丢人! 67 c'est une honte !1 J: ]) Q6 A$ b0 r8 |' x. U
  68. I'll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! 68 je t'en veux pour toujours !4 S1 S# e+ m. d8 y+ w* J
  69. Don't nag me! 别在我面前唠叨! 69 sois pas la perruche!
" w# ]4 a: g+ U1 |+ l, `7 k  70. I'm sick of it. 我都腻了。 70 j'en ai plein !" _, }# M0 z2 _* S" k
  71. You're such a *****! 你这个婊子! 71 salope !6 v# i. J1 C. @$ ^( F
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 72 gaffes plus !, W" I3 j2 r. b6 d5 Y7 b3 k
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 73 mouches ton nez !/ mele-toi tes affaires !+ T2 `- e! J# d/ i
  74. You're just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 74 t'es un propre-a-rien !. ~+ V2 D6 c" f4 m1 E9 O
  75. You've gone too far! 你太过分了! 75 te exiges! /t'es un peu fort !
5 C* u5 ?0 l4 K& }3 q  76. I loathe you! 我讨厌你! 76 je te deteste% _) x0 @2 Z! L: G$ _: c) b
  77. I detest you! 我恨你! 77 je te hais !
' v2 V/ K1 H/ Z  E  78. Get the hell out of here! 滚开! 78 fous le champ !
6 n$ u* e5 B! D  79 Don't be that way ! 别那样! 79 fais pas comme ca !
: ^) f; l& }4 D5 K3 H  80. Can't you do anything right? 成事不足,败事有余。 80 tu peux faire quelques B.A ?( k! T  f: N6 w) [5 b) i  A
  81. You're impossible. 你真不可救药。 81 t'es impossible- `7 ]( P& l% _. a6 f. R" S
  82. Don't touch me! 别碰我! 82 me touches pas !6 X$ Y" O+ T* W' Z  i+ j  X7 R
  83. Get away from me! 离我远一点儿! 83 fous moi le champ !
0 X% [/ ~  |# Q1 t$ Y8 n  |: S; Y  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 84 vas aillieur de ma vie" m: |* [" z" [! D$ \- S2 N
  85. You're a joke! 你真是一个小丑! 85 t'es une connerie !, z+ Y3 ]% |1 r* F
  86. Don't give me your attitude. 别跟我摆架子。 86 tiens bon tes grands airs !  r/ [( e2 s' [
  87. You'll be sorry. 你会后悔的。 87 tu en regrettera& J$ @! I2 B9 b. N4 D
  88. We're through. 我们完了! 88 c'est fini !8 ~% \  S/ f! O& r
  89. Look at the mess you‘ve made! 你搞得一团糟! 89 regardes ce que t'as fait !
# m2 t1 n, e/ S& F, K. o- ]  90. You've ruined everything. 全都让你搞砸了。 90 t'as termine tous
4 n7 t4 V/ l; R, ?9 M; Y  91. I can't believe your never. 你好大的胆子! 91 je n'en crois pas mes oreils que tu puisse le faire !
7 Z$ }5 a- ^9 f+ `/ K" N: t  92. You're away too far. 你太过分了。 92 tu es un peu trop fort
/ `$ `) ~4 q9 t  93. I can't take you any more! 我再也受不了你啦! 93 je te supporte plus !9 m& W0 }" O$ \9 r0 ?
  94. I'm telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!94 c'est la derniere fois que je te le repete
2 y, \2 O) M6 `  95. I could kill you! 我宰了你! 95 je vais te tuer!
. ?% |9 O4 F  F+ \7 Y# `  96. That's the stupidest thing I've ever heard! 96 c'est le fait le plus idiot que je n'avais entendu parle . 那是我听到的最愚蠢的事!(比尔.盖茨常用), R* b. K. D! {. Z! m4 Y7 K
  97. I can't believe a word you say. 我才不信你呢! 97 j'arrives pas a me mettre tes paroles# G* z( }, u2 n: q0 d% N' l  \
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! 98 tu dis jamais la verite !0 C- M$ \$ i$ t7 P* `5 N
  99. Don't push me ! 别逼我! 99 ne m'exiges pas !
2 ]7 [# m4 R/ D' i# Y. R* F6 U  100. Enough is enough! 够了够了! 100 j'en ai plein !* \5 Z- }, F  ^( d4 ?) T8 ^/ A
  101. Don't waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!101 ne gaches plus mon temps !5 m3 H. B# z- I
  102. Don't make so much noise. I'm working. 别吵,我在干活。102 fais pas le bruit ,je travailles/ Q2 ~& G, ]; g5 d
  103. It's unfair. 太不公平了。 103 c'est pas juste9 M' J: ^$ B4 m1 U/ x; n
  104. I'm very disappointed. 真让我失望。 104 je suis decu .. P& d9 i$ U$ |2 e+ I, f
  105. Don't panic! 别怕! 105 n'as pas trouille  A" j! b  ^/ d7 X( a) R
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 106 sais bien ce que tu fais ?
" f2 G+ l1 `: E, t; x7 W; v  107. Don't you dare come back again! 你敢再回来! 107 tu reviendras !0 k+ F9 a' h4 Y/ ?& o0 J6 q) t
  108. You asked for it. 你自找的。 108 c'etais toi qui le demandais.
7 l3 |) j. O& |0 I" r2 i  109. Nonsense! 鬼话! 109 betise !  e& Q  q* |. Z5 Y( \& w
  法语中粗俗骂人的话
6 p( \! ]7 K+ k  ]: t7 P+ w  1 merde 比较多见,相当于TMD和英语的shut,法国人经常挂在口边。它的变隐音mince,跟苗条没有任何关系,显得稍微文明些,相当于汉语的kao。
1 b( n$ ~- f/ U6 a- r4 x  2 connard 常被简洁地说成con,相当于你妈x,常用!CON有傻瓜,蠢猪的意思。C''est con! “真是够傻的”。
8 U! w$ M! Z; {+ D6 n  3 putain 或简称pute,相当于英语的butch,汉语的婊子,但并不是专门用来侮辱女性,而是表示惊奇时使用。8 G8 H5 T+ N/ d
  4 fait chier 动词短语大便,表示糟糕。 通常,大家把以上的1234连着说,表示强烈的感情:Putain merde con fait chier!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 15:03:36 | 显示全部楼层

如何用“法语”来骂人

  5 zut 女生的脏话,跟mince差不多,不够粗鲁所以男生不要用,以免被认为是娘娘腔。+ h: B: i, |0 D9 p& B
  6 enculer 就是汉语中的cao了,英语是fuck.
4 }# c, M! l( b$ P$ r; h  7 salop(e) 贱人(贱妇),或者贱格,极度危险词汇,不要针对人使用。
- J: t& s+ A7 m! c( P- {& _  8 mes couilles,极度下流词汇,表达不满,在下不提供翻译,自己查字典
" F! l) x/ G+ a! [# O2 [6 }4 y  9 fils de pute,英文中的son of butch,汉语中的婊子养的狗娘养的,不要针对人,对事好了" t* {, M2 _4 O& U' I- b. c
  10 batard 英文中的basterd,混蛋,杂种
9 y' _7 g" P0 c; T+ c. \" O5 I; _  11 enfoirer 轻度粗口,表达不满5 u1 x3 Z; B1 \$ F- B
  12 fumier 轻度粗口,肥料,但对于merde来说降了一级
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-28 00:31 , Processed in 0.383031 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表