a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 87|回复: 0

[法语听说] 法语听说辅导:关于嫁女儿

[复制链接]
发表于 2012-8-16 15:03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
Le marriage d’une fille est chose délicate.    V, K1 h0 K" M7 Y* G2 o
女孩子的婚事不好处理。  - O. n" h( t: u0 V/ e) E8 [
Vous pouvez le dire.  3 \2 z3 C, n, u, S3 T9 [6 P
可以这么讲。  ' J# x% k! {. Z; ~% S9 X7 i
Le rôle d’un père est cependant de mettre sa fille en garde contre les déceptions de la vie.  
- D; |* `( J: `* Z做父亲的责任就是保护女儿免受生活的挫折。  
) s# ?9 z; \" M5 i2 {9 L% pIl n’y a la rien que de très raisonnable.  2 e8 B+ K* L& s# W# F, ?
这是合乎清理的。    @# i- I7 m' y4 h
Son rôle et son devoir.  5 b7 s, M# {' G
他承担的角色就是责任。  
  H3 U8 v7 ^3 sQui songerait à vous en blâmer?  * E7 t2 i, g# n) l0 u: o5 D
有人责怪你了吗?  7 A5 n. o9 o9 B9 J
Et puis deux jeunes gens doivent se mieux connaître avan de s’engager.  
7 N0 q; q& @8 ~: e- T7 L订婚前,两个年轻人应该更好地相互了解。  
& Y- L4 @6 ?& T  U, t# m4 {1 H5 pC’est bien mon avis.  ) p4 t+ h: }3 w& k8 _
我也这么看。  / B" {1 ~0 U4 E
Le marriage n’est pas un badinage, a dit Molière.  
) c2 F) W$ d; Y8 `2 f) O, \  [莫里艾曾说过,婚姻不是玩笑。  
2 _/ S2 g  `! Y8 ]- @Il disait vrai.  
9 s+ }3 e  k7 E+ Z7 U+ h他讲的不错。    O- g- ], m4 `0 W: P% p, K
Notez bien que je ne peux m’opposer à ce marriage puisque c’est son idée.  3 y) k* h  i- a3 N. y3 D
既然这是他的主张,我不得不干涉这个婚姻了。  ) Y! I: z( ^5 d
Comme de juste(fam).(6)  
3 c, e6 }8 P0 E$ _言之有理。  ; h4 _5 }: s" \! K
Mais, tout de même, j’ai voix au chapitre.  ! R+ W$ F6 ]" O" d2 F9 O" S& E6 l$ J: t
可不管怎么说,我有发言权。  
0 Z/ L# G; B* k/ r; w+ ~Assurément.  1 J/ d- R7 A9 t/ Y8 P' T% j
当然。  
7 M9 X/ {  s* T8 S) p' R! wLa question est de sayoir s’ils sont faits l’un pour l’autre.  3 p- [+ {8 F2 r8 S7 L# ~- ~
问题是要弄清他们是否相配。  - p% |5 S5 M# U/ w$ D4 N, x/ H4 J
Tout est là.  3 S) a; p, v* y: `
那是关键。  6 \1 H0 G+ ^; e+ P
Et puis, c’est à elle de prendre ses responsabilités.  ! E4 W' q9 P) h0 B2 L4 s
然后,她的履行责任。  2 T+ g* E7 Z. Q# I
Entièrement d’accord.  
; X( G7 u$ l0 C7 ~  W完全同意。  : r, i4 _3 w# p2 W4 p' O
Vous trouvez que j’ai été un peu vif avec elle dans mes propos?  
2 O9 B0 E. R6 A# o3 G! _你认为我对她的案子有些过于积极了吗?  
  s0 |8 d! |. M2 F. W7 Z0 eJe vous avoue que votre ton m’a surpris.  
, ^( E% f0 e0 b/ ?2 @% E我承认你的态度让我吃惊。  % O/ I6 Q* X& u' E
Moi, ce que je veux, vous le comprenez bien, c’est son bonheur.  8 x  X" q/ O1 Y/ `
我嘛,你明白,我只是想让她幸福。  ) w- R5 I' U4 y, T6 W
Je vous retrouve.  
% K5 c% l6 a! H4 ]; a* K: E; e我明白你的好意。  7 _: B6 b7 ]) w4 R7 U- r' K3 r
Vous n’en avez jamais douté, j’espère?  
5 s( m! X' l9 e& p希望你从未有过质疑过。  
. q" }% S6 s5 D# k9 b0 mPas un seul instant.  
5 W* l6 e; j. j& d/ v$ G一点也没有过
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-21 13:45 , Processed in 0.592945 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表