请您知悉, Nehmen Sie bitte davon Kenntnis, da?
+ T0 h& U7 K( y0 m8 O; |0 I a)……先生接收了到目前为止我们公司合股关系的全部资产和债务,并入他自己的账户继续运转。& ^" w2 \% I g- J# M) y
a) Herr... alle Aktiva und Passiva unserer bisherigen Teilhaberschaft übernommen hat und in der Zukunft auf eigene Rechnung weiterarbeiten wird.$ Z) @9 v* u6 c- [: E! ?
b)过去几年由我经营的在以上地址的公司已由…接收。在接收条件下…先生(他们)已接收了我企业的所有资产和负债。从4月1日起本公司由曾是多年的副总经理…先生接收。
+ p; }; X N6 s b) das von mir w?hrend der vergangenen...Jahre betriebene Gesch?ft an der obigen Adresse von... übernommen worden ist. Unter den übernahmebedingungen hat Herr... (od. haben sie ) alle Aktiva und Passiva meines Unternehmens übernommen. Ab 1. April wird die Firma von Herrn... übernommen, der viele Jahre stellvertretender Leiter war.# x ^) R, \) c
我们最近 Wir haben vor kurzem; h: E. D% r) y5 S+ T
a) 购得了著名的……公司的独占股份。
7 E' e. S6 u& d! p1 E3 v a) den alleinigen Gesch?ftsanteil der bekanten Firma... gekauft.% ]4 @! K3 h4 F
b)获得了由…先生在…经营的公司的全部股份。
) j7 W0 m0 i) I9 ~, Q W' H' T8 e b) den alleinigen Anteil der von Herrn... in geführten Firma erworben. |