中文成语呆若木鸡韩文翻译 成语呆若木鸡(태약목계) 读音:( 중국 발음-dāi ruò mù jī :다이 루어 무지); K/ {9 r, { Y v- t% `
解 释 :呆得像木头鸡一样。形容因恐惧或惊异而发愣的样子。7 U& y( Q$ ?( H
出 处: 庄周《庄子·达生》:“鸡虽有鸣者,已无变矣,望之似木鸡矣;
, j d8 B3 w; t% n% A3 i 其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣。
; K, J* C1 l" A2 C9 U- [ 【原文】 纪渻子为王养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚骄而恃气。
" Z/ Q- f% P& w5 @# N( L 기성자가 왕을 위해 싸움닭을 길렀다(기성자는 싸움닭 기르는 분야에 일하는 벼슬아치다)
4 q/ l5 d: b2 k8 A e 10일후 (왕이) 묻기를 닭 잘되가나(싸움 닭 어찌 되었느냐)?
6 K) o+ M* t3 ^ 대답하길 아직입니다. 교만하고 자신감 넘치는 기운을 표출합니다(이하 생략)
2 C* \: [, u% _ 十日又问, 曰:“未也,犹应向影。”
0 I A* A4 X9 `7 r, h1 v "十日又问,曰:“未也,犹疾视而盛气。
) H3 D3 y+ z, i4 r3 w3 N6 U1 v ”十日又问,曰:“几矣。鸡虽有鸣者,已无变矣,望之,似木鸡矣,其德全矣) x W3 G$ [% J9 s5 T' [
,异鸡无敢应者,反走矣。”
2 @4 z W6 {' o* j* B9 f7 e+ k6 T 纪渻[〔渻〕音shěng。]子为王〔王〕指齐王。养斗鸡。/ Y! N" x' B" W' e7 d& f0 \3 m
十日而问:“鸡已乎?” [〔鸡已乎〕 意思是斗鸡养好了吗?]$ X3 \) `! w5 ~! S
曰:“未也,方虚骄而恃气。”[〔虚而恃气〕虚浮骄傲,4 d: I- g6 Z k0 E4 [% O; R @) M
而且自恃意气。,“骄”。]
5 E0 }( F. z% u$ T 十日又问,曰:“未也,犹应向影 。”[〔犹应向影〕还是听到声音或者见到影8 v+ G- S& F1 j+ x+ B
像就有所 反应,意思是心还是为外物所牵制。向,通“响”。]+ e, }- Z, W; ^1 h
十日又问,曰:“未也,犹疾视而盛气。”十日又问,曰:“几矣。鸡虽有鸣者,* o3 S8 u6 P" v0 P V) ]8 s5 a
已无变矣,望之似木鸡矣,其德[〔德〕德性,可以理解为作为斗鸡的基本素
) v+ F9 _! }/ n* i4 f* s 质。]全矣,异鸡[〔异鸡〕别的鸡。]无敢应者,反走矣。”; U! h L2 y+ G# j# ^ W
纪渻子为周宣王驯养斗鸡。过了十天周宣王问:“鸡驯好了吗?* ~3 V: o/ I8 F+ T: N" M
”纪渻子回答说:“不行,
' k1 U( l/ Q6 V( X 正虚浮骄矜自恃意气哩。
9 U- D8 V: R% \2 K, E# ~ ”十天后周宣王又问,回答说:“不行,还是听见响声就叫,
( |& J% V. ^4 l5 X7 A, C1 y2 B 看见影子就跳。4 k! h- ]3 T4 x0 o6 u
”十天后周宣王又问,回答说:“还是那么顾看迅疾,意气强盛。”9 O$ A1 k& G+ K8 F- i& H
又过了十天周宣王问,回答说:“差不多了。别的鸡即使打鸣,: n4 k. u5 @9 T# D. Q, }) m/ N% z o
它已不会有什么变化, 看上去像木鸡一样,它的德行真可说是完备了,
$ j7 h7 A j2 G6 s! L2 ^ 别的鸡没有敢于应战的,掉头就逃跑了。”
9 B- `6 S$ I$ t6 F9 a& M' @ 有一位纪先生替齐王养鸡,这些鸡不是普通的老母鸡,0 I, z7 Y6 g# C8 ?
而是要训练好去参加比赛的斗 鸡。1 u( K0 M5 B- _" l1 G% d' G4 b, o
기성자는 주선왕의 싸움닭 길들이는 벼슬아치다
% Q+ h2 o4 V# Z( G1 z (닭을 길들이기 시작한지)열흘이 지나자 주선왕이 물었다.- g8 d, A% L* T# Z) A/ F
닭 길들이는건 잘되가지?하자, g* t/ R: |: k
기성자가 대답해 올리길 "아직입니다. 자신감으로 교만과9 q8 r; \9 b& p' [' C) M
긍지로 들떠있습니다" 하였다.
5 l# O; M1 d0 n: K4 X1 H2 [ 10일 후에 주선왕이 또 묻는다. 잘되가나?
- l. t: J" ], B/ A 대답해 올리길 "아직 소리를 들으면 바로 짓고 그림자를 봐도
$ r. k8 O e& c3 r! ^ 바로 뛰 다닙니다 "하였다.: q3 }( P5 R& S" [8 j
10일 후에 주선왕이 또 묻는다. 대답해 올리길 "아직도 저렇게# h6 g, | c8 K$ y: a( P
날쌔게 돌아보고 의기가 왕성합니다"하였다.& P$ O$ V1 I/ n( U. h% _" Y( ^* P4 S
또 10일이 지나자 주선왕이 물으니 보고하길. m# X# X T8 R* b. P5 A
"제대로 되었습니다. 닭이 우는것 외에는 |