第一部份:文章
# g4 D) M' ~: Z- f1 N6 Z- ` 제니: 지영 씨, 만약에 남자 친구가 바람을 피우면 어떻게 할 거예요?
4 ~6 E" v+ a. {; r7 r 지영: 갑자기 그건 왜 물어요?% D8 \" R& w& s
제니: 아침에 드라마를 봤는데 바람을 피운 남편을 용서하는 내용이었어요. 난 절대로 그렇게 못 할 것 같아서요.
" J; g7 p+ B- Q# v( n6 b 지영: 글쎄요. 저는 그 상황이 되기 전에는 잘 모르겠어요. 물론 화가 나겠지만 헤어지는 것도 쉽지 않을 거예요.8 \9 w6 O; {) H# @; y# o
제니: 나를 배신한 사람을 다시 믿을 수 있을까요?
# l8 U J" l/ S" [% N q 지영: 그건 서로 노력하기에 달려 있겠지요. 너무 심각하게 생각하지 마세요. 제니 씨는 아직 남자 친구도 없잖아요.' O9 w1 n) B8 x7 f
제니: 호호호, 맞아요.$ c2 Z6 ]6 d) x2 v
珍妮:智英,万一男朋友【猜猜意思】的话,你会怎么办?, ?+ |7 n* i/ K2 x
智英:为什么突然问这个?
" p3 j3 k; d$ Q2 q2 b- e* e 珍妮:早晨看了电视剧,里面有原谅【猜猜意思】丈夫的内容。我绝对不会象这样做的。: O, ~0 b5 g# i0 E, \: l
智英:这个嘛. 我在这种情况实际发生之前也不知道怎么做。虽然会发火但分手也不是一件简单的事。
, O% p3 U0 H* r+ u5 C$ d 珍妮:我还能相信再次相信背叛者吗?" [0 f$ e+ D% Q! V
智英:这个在于双方的努力。不要想得太深刻了,珍妮你现在不是还没男朋友嘛。4 L' z; t% M3 m5 f: H# y6 U: f* ?1 h9 Q
珍妮:哈哈哈,没错。4 d- g1 n, t; b% }" a b4 P* i# Y
单词:/ p/ R3 m5 i4 B% N) U$ s! r
1배우자:配偶% A9 I) r! _* }/ \5 S7 O
2용서하다:原谅,饶恕。9 k U; a0 {1 Q7 j
3절대로:绝对
6 k& I/ i. k; |9 b 4배신하다:背信,背叛。
3 f1 X1 {+ Y1 m4 w' w/ U* P/ l2 n% X 5심각하다:深刻的。0 y# o; v3 E+ C6 {1 J
6-기에 달려 있다:取决于,在于。
" A5 d6 C5 s/ `3 g& f 바람을 피우다: 배우자가 아닌 이성과 사귀다.正确意思是"出轨,脚踏两条船"。你猜对了没?
7 ^9 [. p. N+ }, j 第二部分:例句% _) s# L# \0 _- |: E3 T% i; n
1 제 남편은 절대로 바람을 피울 사람이 아니에요.
! Y6 ?" k2 r4 q( y+ e0 A 我丈夫绝对不是脚踏两条船的人。 c9 d( x- c* y/ t2 u1 q& f! [
2 배우자가 있지만 다른 사람과 바람을 피운다는 내용의 영화가 많다.5 e$ |; g+ Y& \: P& J$ t6 @1 E
虽然有配偶,但还和其他人交往出轨,以此为内容的电影很多。
* _6 T- E! ~* v; d2 | 第三部份 补充惯用语. x, h' `. A' h" x: \! m3 l1 M
1바람이 나다=바람을 피우다 出轨。
# U7 K4 C( n* n. n 예: 닭 날개를 먹으면 바람이 난다는 말이 사실이에요?1 S7 N3 x2 U6 j
吃了鸡翅就出轨的说法是事实吗?
1 j. C0 i" k' Y1 P6 B, P. o; Z8 P 2 바람을 넣다: 다른 사람을 부추겨서 어떤 행동을 하려는 마음이 생기게 하다. 煽动人心。$ D8 T3 Y# p* G2 A! ?
예: 열심히 일하는 민수에게 놀러 가자고 바람을 넣지 마세요.
* g# G1 R4 w& t! _, v6 r$ C5 a8 D$ Q 不要煽动勤勉做事的民洙去玩。 |