</p> “按照裁判官的话的话下个周星期六是不可能进行形式的。星期六不是一周的最后一周吗?那么你肯定可以在星期五的下午之前都是活着的,在星期六进行形式的事你也知道的,所以星期六早上在形式进行那个之前你也可以事先打听,哪裁判官的判决怎么可以呢?”
- O& M% d1 r: s7 p' r' o/ U5 q, S "그럼 토요일은 확실히형이 집행될 수 없는 거네요?”
: ]" _: |, p- _/ g3 ^2 ^ “那么,星期六确定不能进行了吗?”
# c. ~3 ?3 J/ ]5 W “이제야 이해하는군. 그럼 금요일이 집행 가능한 최후의 날이 되는거고. 하지만 목요일 오후가 되면 다음 금요일, 토요일의 이틀밖에 없으니까 금요일의 집행은 불가능해지지. 토요일의 집행이 불가능하니까 금요일이 최종 집행일이어야 되는데 이 사실을 자네가 알게되니, 이 날 집행하는 것도 역시 재판관 판결을 어기는게 돼." ) a2 V- [' [$ E+ l3 D
“现在才理解呀。那么星期五是进行的最后一天,但是星期四下午的话,星期五星期六这两天没有的话星期五是不可能的。星期六不可能进行的话,星期五是最后的进行的日子,这个事实你一定知道,这天进行也许是裁判官的决定。”
?9 y2 b9 c* R \9 S, w "똑같은 이유로 목요일, 수요일, 화요일, 월요일도 집행이 불가능한거야. 그렇다면 내일뿐인데 우리가 이미 내일이라고 아는 이상 내일 집행도 불가능하지."
$ E: y( J# L' d9 ~$ Z "同样的道理星期四星期三星期二星期一是不能进行的,那么我们就知道那天进行了是把?"
$ I. h. p1 x* @ n; d6 x6 l 토끼는 과연 용궁에서 살아남을 수 있을까요? + E' {% b8 b' i& n+ ?5 {1 T8 X4 ~
兔子真的在龙宫里活了下来了吗? |