由于受到“韩流”的影响,韩语的学习开始风行中国,就让我们来好好感受它吧! * Q6 j/ ?! Y1 M/ }; c6 g: k) v
A:너 왜 이렇게 일찍 집에 돌아왔니?(你怎么这么早就回来了?)
+ c% o6 @4 t5 @& I( o B:응,바람맞았어.(被放鸽子了。)
# X; Y2 W* v9 F9 {" k ? A:잘됐다,우리 바람둥이책이나 보자.(也好,我们一起看花花公子书吧。)
v5 o" Y% ~& S0 B) s0 K B:그게 뭔데?(那是什么?)
+ G, F& ]. d: o& [; r A:음,플레이보이 잡지(playboy杂志) 3 d/ R! j9 a& w& `4 w( f
8.바람둥이花花公子。 / V$ |8 H5 K8 S+ k( s1 G
9.애물단지
! n- l6 B# O t' R8 m# ? "傻瓜"的意思,不过,语气很亲密,听到也不会不高兴的
" Z/ j3 Q6 D M" T 10.열 받다上火。 5 i, x. y4 u+ E$ o. O; F7 K: C3 n
A:열 받아 죽겠어.(气死我了。)
; S" l& W) R J. ?- k7 ~! R B:왜?(怎么了?)
( B5 I ]* i; r+ E8 z. D4 l A:약 먹어도 열이 안 내려.(吃了药还是发烧。)
7 O9 a9 L; F0 k- ? B:열 받지말아. 열이 더 오르겠다.(别上火了,发烧会更厉害的。) ; Z" S9 C" |! ~6 n4 @
11.백수(白手) ; Q0 K* V: d6 w5 v2 q3 v7 X
指有干活能力但没职业的人。
7 o. V$ h) E5 b' h5 w* g' A 因为发音跟백수(百兽)一样,很多人认为这字来源于动物,就把女的说成백조(白鸟)。 5 ]$ B! I$ z/ k0 t1 P
A:직업이 뭐예요?(你职业是什么?) * A$ i8 a- n& P) S( G ^
B:백수예요.(我没有职业。)
5 T$ N9 w. N7 |* ^ A:그래요?저는 백조인데요.(是吗?我也一样。) " D5 k' u* c v2 s/ Z! i
B:그럼 우리 결혼하면 뭐 먹고 살죠?(那我们结婚后吃什么活呢?)
+ O$ n. t f2 f# I [귀신도 모른다] 字面意思:鬼不知 [天知地知你知我知] % D* o7 z7 m% l/ f! N" x0 m% p
与귀신도 모른다差不多的,最近还常用`며느리도 몰라`.---连媳妇也不知道。+ J. B- e0 ~/ L f- j
12.前几年韩国放了一个调料广告,一个女的熬汤很好喝,都问她加了很么调料,他就说`며느리도 몰라`。就是他不会告诉任何人; c/ o7 b5 V- s1 j* o3 X. a, e
13.닭의 똥 같은 눈물
0 {) t; l& `9 U8 B6 K, V 字面:象鸡屎般大的眼泪。 意思是:伤心欲绝!!!!6 S5 f& ?: l& q
14.귀가 얇다.耳朵软.1 [0 x) @2 l, ]1 H x$ v' Y: z
就是说这位没啥主见,就只能别人说什么是什么.耳朵就软了4 F" ~. m6 N7 e8 w" D
15.목이 빠지다.(목-脖子, 빠지다-掉.)
6 M) K/ z+ K1 @1 ?9 h5 X 等的脖子都要掉下来了。
9 {0 A1 C! y! q 그는 중국에 돌아갈 날만을 목이 빠지게 기다리고 있다.他只等着回中国的日子。
, z. s( b" b1 N. R 돈 언제 갚을래? 그 돈 기다리다 목이 빠지겠다.你什么时候还我钱?我等钱等的脖子都快掉下来了
9 Z5 V2 w) R8 Z 16.업어 가도 모르다 被绑走都不知道(比喻睡得很死) + u" H0 g4 k* P0 U) g; @& [
" H/ K0 D5 |3 C5 ~8 S/ _& A( h( v
17.손보다(손-手,보다-看)
! o* p h, m+ H) u8 i 跟汉语一样,有修理东西,人的意思。
& n1 C+ t0 H3 s A:손 좀 보자. (你的手给我看看。)" P7 J0 d: V/ l* G8 r
B:안 보여줘.(不给你看。)
) s8 \, y! V3 k+ O& g A:참 말 안듣네.너 진짜 손 좀 봐야겠다.(你真不听话,真要修理修理你了.)
, R& Y! o, `! P! i 임도 보고 뽕도 딴다
. T8 c( s7 i6 @4 } 18.既见郎君又采桑叶,比喻做一件事得到两样好处,就是“一举两得”的意思啦^_^* j5 ?0 i% _! }
골때리다(골 =脑,骨 때리다= 打)
5 S# ]$ s9 T4 Z/ V b 19.头疼。(不是生理上的头疼)0 g5 \; }% c8 K5 X
골 때리는 문제 .头疼的问题" y, Q1 @: Q$ K
20.돌다(转)就是脑子转了。미치다(疯了)的意思。
( e% u# l0 \4 H/ r8 J; e- h 돌겠다=미치겠다=我快要疯了。0 |3 N t; \ v: C4 C
& A4 D! r' C9 L3 Z: s
완전히 돌겠네=완전히 미쳐버리겠네=我完全要疯了。 |