재미있는 나이 이야기
, a: G- v; l2 I: f. L; l$ H% k 有趣的年龄的小故事* A- I. c* U+ A2 ]& N
자기가 사는 마을에서 제일 나이가 많은 70살의 노인이 친구를 사귀어 보려는 마음에 어느 날 나이를 이름으로 부르는 이웃 마을 입구에 도착했다.
5 d* n) s. q( y( h& ` 在自己生活的村子里年龄最大的70岁的老人相交朋友,到邻村里去了。- o% f7 Z: e. J) A
“이리 오너라. 여기가 장수 마을이 맞느냐?”3 t& N( x% C, C9 K" L9 R
“到这里来吧,这里是能长寿的村子”
& A( g, x, X+ W M0 p( I% i+ A “아니 누가 버릇없이 반말이냐? 난 희수다. 너 누구냐?” 문국한국
8 [7 n, g @" s2 C* {4 _2 R7 t7 y “这是谁用评语说话?我是稀寿,你是谁?”. j9 q5 ~9 u( [% }6 l
나이로 이름을 부른다는 얘기를 들은 노인은 자신있게 말했다.
4 Q l0 f) V0 V4 R& Y1 T( H 用年龄来叫名字的老人说话很有自信。- N$ G7 |& q5 M3 t' q$ g6 o" {, b
“내 나이가 70살이니까 난 고희(古稀)다.”- G+ f m1 F+ w# d, v
“我的年龄是70岁的古稀了”
|9 u3 @* {7 i. @ 그러자 희수라 불리는 사람이 어이없다는 듯이 말했다.7 h- G5 }7 E: O4 c
所以叫稀寿的人很少的意思。, t6 {- o+ Y4 S5 w+ Q, A
“어이구~ 참나~ 희수는 77살을 가리키는 말이다. 나 희수(稀寿)는 희(稀) 자의 초서체가 칠십칠(七十七)과 비슷한데서 유래된 거라구. 어디서 반말을~~.” 문국한국
( Z6 \- n6 K* f+ E! Q. i. r ”哎呀,真是的,稀寿是77岁的意思,我稀寿的稀字和草书的77一样,是这样来的。”
! l# j3 E0 o% {/ y8 ]7 G2 x “아이고 형님 몰라뵈서 죄송합니다. 저보다 7살이나 많으신데.. .”
( ~ b& b* ~5 a “哎呀,哥哥真是对不起,我是不知道的,你比我还打了七岁”
+ e' p9 x9 _6 ? 그러자 옆에서 팔굽혀 펴기를 열심히 하고 있던 노인이 말했다.- ~3 x& d$ Q0 p, @1 G: H- i
然后在我旁边的老人这样说道。0 N, `! o" M# @4 y9 M
“어험~ 그럼 내 이름도 얘기해 줄까? 팔십팔(八十八)의 세 글자를 합하면 쌀 미(米)자가 되지. 그래서 난 미수(米壽)라고 해.” 문국한국
& k3 b, b& {, @+ V5 Y& U& Y3 m “呵,那也给你们说说我的名字吧,八十八合起来是米字,所以我的名字是米寿’7 Y* w/ `$ c2 I! a
“어머 그럼 형님은 여든 여덟살이나 되셨군요. 정말 놀랍네요. 그 나이에 이렇게 팔팔한 모습을 보이시다니요.”
. B3 {8 {8 S( X, |3 U/ ^5 `( b “那么大哥您是八十八呀,真是吃惊。看起来还很活泼的样子”2 i' |5 G Z l& Z, L
그러자 나무 아래에서 잠을 자고 있던 수염 하나 없는 청년 같은 노인이 말을 했다.( q3 G8 ~- p0 O* o
所以在大树下面睡觉的一根胡子都没有的老人说。
: u7 c% o7 N! Q3 y" z/ f4 Z# {+ V “게 누구냐~ 백수인 내가 잠을 자는데 대체 누가 떠드는 게냐?” |