亡羊补牢( D' b% t2 k1 f! k. ~2 J6 G: `% K
망양보뢰(출전:전국책)" Y$ G1 y- f2 D* ]
亡羊补牢(出处:战国策)
9 N) ^) O, ?' X. i전국시대. 초(楚)나라양왕은대부장신(庄辛)이정사에노력할것을간언하자욕설을퍼부었다. 장신은조(趙)나라로몸을피했다.
& O, @! P/ ^1 G' M# S! J战国时期楚襄王荒淫无度,执迷不悟,大夫庄辛每次劝谏均遭其辱骂,庄辛不得已逃到赵国。( @+ U. W3 C" X$ d
진나라가초나라를침공, 양왕은하는수없이성양(城陽. 지금의하남성)으로도망쳤다. 그는장신의충고가옳았다는것을깊이뉘우치고그를불러『이제어떻게해야하는가』라고물었다. 장신이대답했다.『들토끼를만난뒤돌아서서사냥개를불러도늦지않고양을잃은뒤즉시양우리를고쳐도늦지않습니다(견토이고견, 망양이보뢰). 초나라는아직도수천리땅이있습니다』
1 G# b" C( i/ a$ ]秦国侵略楚国,襄王束手无策,逃到城阳(现今在河南省),至此才觉悟庄辛的忠告是正确的。他唤回庄辛问道:“现在如何是好?”庄辛答道:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊则补牢,未为迟也。今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?”
. A6 l7 q/ O2 j. [9 u2 ^# j양을잃고나서우리를고쳐도늦지않다는뜻이다.6 L; e" R) R+ U# n( d) _
“亡羊补牢”是“丢了羊后修补羊圈也不晚”的意思。 |