어느날왕자님이우연히그탑을지나가게되었어요.왕자님은라푼첼의고운노래소리를듣고반했어요."어떻게하면저탑위로올라갈수있지?"왕자님은기회가올때까지탑밑에서기다리기로했어요.+ s( L: d, b9 F3 P9 u
某一天,一位王子偶然间经过这座塔。王子听到Rapunzel美妙的歌声以后,被迷住了。“要怎么做才能爬上塔去呢?”于是王子决定在塔下面等待着机会的到来。
' U$ ]' W' @" `, r! w3 U다음날왕자님은마녀가라푼첼의아름다운금발머리를타고탑위로올라가는것을보았어요.마녀가돌아간뒤왕자는마녀의흉내를내었어요. "라푼첼, 너의금빛머리카락을내려다오." 그러자탑안에서긴머리카락이내려왔어요.4 o* F. J, _ u
第二天,王子看到了女巫通过Rapunzel美丽的金发爬上了塔。女巫走了后,王子学着女巫的样子喊道:“Rapunzel,垂下你金色的头发吧。”于是从塔里垂下长发来。
7 u+ D8 Z* L; ` @라푼첼을보자, 왕자는곧사랑에빠지고말았어요.왕자는말했어요."세상에서가장아름다운아가씨군요."라푼첼도잘생긴왕자를보고반했어요.사랑하는두사람은매일밤마녀의눈을피해만났어요.( J/ q- j1 y. y" \1 k& t
王子一看到Rapunzel就立即坠入了爱河。王子说:“原来这个世上最美丽的女子在这里呢。”Rapunzel也爱上了英俊的王子。相爱的两个人每天夜里都躲过女巫见面。
0 B- d9 \( [* ^0 d그러나어느날마녀가이사실을알게되었어요.마녀는라푼첼의머리를싹둑자른후, 라푼첼을사막에보냈어요.그리고라푼첼을찾아온왕자에게자른머리카락을내려보냈어요.
7 Z1 I) ]" \2 O! W3 v0 d! f, M可有一天女巫知道了这件事。女巫咔嚓一下剪掉了Rapunzel的头发,把她送进了沙漠里。然后她把剪下来的头发垂给了来找Rapunzel的王子。
$ \9 x( u/ \6 s7 p왕자가그것을붙잡고올라오자, 마녀는라푼첼의머리카락을던져버렸어요.올라가던왕자는땅에떨어져버리고말았어요.왕자는탑에서심하게떨어져장님이되었어요.
! v! ]/ S/ A+ d. h) ^5 Y王子抓住长发,刚爬到塔顶,女巫就放开了Rapunzel的头发。结果王子从塔上摔了下来,因为摔得很重变成了盲人。1 [4 w Y7 w3 C' I/ i9 v( @* C
기운을차린왕자는라푼첼을찾아사막을떠돌아다니다가마침내사막한가운데서그녀를만났어요.라푼첼은한눈에왕자님을알아보았어요. |